بزرگترین سایت ترجمه تخصصی آنلاین کشور‎

بیش از یک دهه است که به عنوان یگانه دارنده استاندارد جهانی ISO 17100 در ایران، با تیمی متشکل از مترجمین حرفه‌ای در سه سطح برنز، نقره‌ای و طلایی، مهم‌ترین ترجمه‌‎‌های برندهای معتبر را انجام داده‌ایم و متون مختلف را برای انتشار در ژورنال‌های معتبر ترجمه کرده‌‌ایم. مترجمین ما از اهمیت ترجمه‌های شما آگاه‌اند و شما می‌توانید بازتاب این آگاهی را در کیفیت و دقت ترجمه‌های‌شان، به‌وضوح، مشاهده کنید.

 

امکان ترجمه حرفه‌ای با هر بودجه

سایت ترجمه تخصصی شبکه مترجمین ایران برای حمایت از مشتریان خود امکان ترجمه حرفه‌ای با 3 کیفیت را فراهم کرده است.

ترجمه طلایی

ترجمه حرفه ای تخصصی طلایی

ترجمه 100% تخصصی، مناسب برای چاپ در ژورنال ISI، ارائه به کنفرانس، به همراه بازخوانی رایگان، ترجمه تضمینی با بهترین کیفیت

ترجمه نقره اي

ترجمه برای رشته های تخصصی نقره ای

ترجمه تخصصي انگليسي به فارسي و ترجمه تخصصي فارسي به انگليسي تا 70% تخصصي. مناسب براي پروژه و پايان نامه، ترجمه با کيفيت خيلي خوب

ترجمه برنز

ترجمه دانشجویی برنز

ترجمه انگليسي به فارسي دانشجويي، ترجمه ارزان با مترجم هاي تازه کار، مناسب براي مطالب عمومي، ترجمه خوب

اگر می‌خواهید ترجمه تخصصی تمام عیاری را تحویل بگیرید و بتوانید آن را با افتخار در معتبرترین ژورنال‌های بین‌الملی منتشر کنید، می‌توانید به تیم ترجمه تخصصی ترنسنت اعتماد کنید. فرقی نمی‌کند متن تخصصی‌تان مربوط به کدام گرایش از کدام رشته است، در هر صورت، می‌توانید ترجمه آن را، با خیال راحت، به ما بسپارید. در تیم ترجمه تخصصی ترنسنت، مترجمان متخصص رشته‌های مختلف حضور دارند و کارتان را به تخصصی‌ترین و دقیق‌ترین شکل ممکن ترجمه خواهند کرد.

متالورژی علم شناخت فلزات و فناوری‌های کار با فلزات است، این دانش تخصصی این روزها در دانشگاه‌ها و مؤسسات علمی مختلف تدریس می‌شود و دانشجویان زیادی برای یادگیری این دانش تخصصی به‌صورت داوطلبانه اقدام می‌کنند. امروزه به کمک علم متالورژی است که آلیاژهای متفاوتی در صنعت ساخته می‌شود. در حال حاضر این رشته به‌عنوان مادر صنایع مختلف شناخته‌شده و ازاین‌رو تعداد دانشجوی بسیاری را به خود جذب کرده است. ازآنجاکه تقریبا در تمامی وسایل امروزی از فلز استفاده می‌شود، در تمامی صنایع به دانشجویان رشته متالوژی نیاز است و این رشته فرصت شغلی زیادی را برای علاقه‌مندان به کار کردن در این حوزه فراهم کرده است. این رشته دارای گرایش‌های متالورژی ذوب فلزات، متالورژی صنعتی و متالورژی استخراجی است.
تماس با کارشناس فروش
45391222 021

همان‌طور که گفته شد، رشته متالورژی رشته‌ای تخصصی در باب فلزات و کاربرد آن‌هاست. به همین دلیل، متون تخصصی متالورژی سرشار از لغات تخصصی هستند که ترجمه آن از دست هرکسی ساخته نیست. در شبکه مترجمین ایران، ترجمه متون تخصصی متالورژی و مواد به کسانی سپرده می‌شود که از مفاهیم و لغات تخصصی این رشته آگاهی دارند و می‌توانند بهترین معادل را برای لغات برگزینند.

ترجمه تخصصی متون متالورژی و مواد

ترجمه متن تخصصی مهندسی مواد برای متون دانشگاهی

فرایند ترجمه تخصصی مهندسی متالوژی و مواد، همانند ترجمه تخصصی سایر متون انجام می‌شود با این تفاوت که ترجمه در این حوزه تخصصی بایستی توسط مترجم‌های حرفه‌ای که در این رشته تحصیلی تخصص و مطالعه دارند ترجمه شود چراکه فرایند معادل‌یابی مفهومی در این حوزه تخصصی مستلزم دانش تجربی مترجم‌هایی است که متن‌های زیادی ترجمه کرده‌اند.

خوشبختانه، شبکه مترجمین ایران با همراهی مترجم‌های باسابقه و مجرب در حوزه ترجمه تخصصی مهندسی متالورژی و مواد، این امکان را برای مخاطبان ترجمه در این رشته فراهم کرده تا بتوانند برای ترجمه متون تخصصی خود اقدام کنند و در کوتاه‌ترین زمان ممکن متن ترجمه‌شده خود را تحویل بگیرند.

ترجمه مقاله مهندسی مواد، متالورژی

ترجمه دانشگاهی یکی از مهم‌ترین کاربردهایی است که دانشجویان رشته‌های مهندسی مواد در گرایش‌های فلز شناسی، نانو ذرات و نانو تکنولوژی، بیو مواد، نانو مواد و کامپوزیت به آن نیاز خواهند داشت. دانشجویان می‌توانند برای ترجمه پروپوزال‌های دانشگاهی، انواع پروژه‌های علمی تخصصی و حتی ترجمه مقاله تألیفی خود برای انتشار در ژورنال‌ها و مجلات بین‌المللی دنیا از طریق شبکه مترجمین ایران اقدام کرده و متنی مطابق با استانداردهای نگارشی و مفهومی را تحویل بگیرند.

ترجمه مقالات رشته مواد

ترجمه متون مهندسی مواد و متالورژی به انگلیسی

ترجمه متون تخصصی مهندسی مواد، متالورژی و نانوتکنولوژی از پرکاربردترین خدماتی است که توسط مترجمین سامانه شبکه مترجمین ایران ترجمه می‌شود. چراکه علاوه بر انواع مقاله و پروپوزال‌های علمی در این حوزه، متون تخصصی بسیاری در سطح وب و شبکه‌های اجتماعی موجود است که با ترجمه آن می‌توان به منبع‌های علمی بسیاری دسترسی پیدا کرد.

ترجمه کتاب تخصصی حوزه مهندسی مواد و متالوژی

ترجمه کتاب یکی دیگر از خدمات ارزشمندی است که به صورت ویژه برای موضوعات مرتبط با علم متالورژی و مواد در شبکه مترجمین ایران به آن پرداخته می‌شود. شما می‌توانید برای ترجمه کتاب‌های تخصصی که به‌تازگی در دنیا و توسط نویسنده‌های شاخص نوشته‌شده‌اند، اقدام کرده و ترجمه آن را در اختیار سایر علاقمندان به این حوزه قرار دهید.

متون تخصصی متالورژی به همراه ترجمه

ترجمه کاتالوگ و بروشور محصولات آلومینیومی، مس و انواع فلزات

ترجمه کاتالوگ و بروشور برای آن دسته از افرادی که در حوزه متالورژی و مهندسی مواد مشغول به کار هستند بسیار پرکاربرد است برای مثال اگر حوزه کسب‌وکار شما به محصولات آلومینیومی، مس و انواع فلزات و کامپوزیت ارتباط داشته باشد، به راحتی می‌توانید برای ترجمه بروشورهای خود اقدام کرده و با ارائه توضیحات مربوط به محصولات خود به زبان انگلیسی و سایر زبان‌های پرکاربرد دنیا، کسب‌وکار خود را به مشتریان خارجی خود معرفی کرده و به این شکل حوزه کاری خود را گسترش دهید.

همچنین اگر شما سایت و وبلاگ مخصوصی در حوزه انواع فلزات، سرامیک، جوشکاری، آلومینیوم، فولاد و انواع آلیاژها دارید، می‌توانید برای ترجمه محتوای آن به زبان‌های دلخواه از طریق خدمات ترجمه سایت شبکه مترجمین ایران اقدام کرده و در مدت زمانی کوتاه محتوای سایت خود را به صورت دو یا چند زبانه به مخاطبان خود در سراسر دنیا ارائه دهید.

چه کسانی از خدمات ترجمه مهندسی مواد شبکه مترجمین ایران استفاده کرده‌اند؟

در سال‌های گذشته و با توجه به سابقه و اعتبار سایت شبکه مترجمین ایران در حوزه ترجمه تخصصی در حوزه‌های مختلف، شرکت‌ها و سازمان‌های معتبر فراوانی ترجمه تخصصی متون خود در حوزه متالورژی و مواد را به ما سپرده‌اند که نتیجه این تجربه ماحصل خوشایندی را برای هر دو طرف به ارمغان آورد. در این بین از مهم‌ترین مشتریان ترجمه مهندسی مواد و متالورژی می‌توان به مرکز خدمات الکترونیک سامان،فارس ریزان مواد، شرکت بنیا ساتراپ پدیده، شرکت پرگاسیران و تولیدی پرتو کوره القایی (تپکا) اشاره کرد.

  سوالات متداول

در زمینه متالوژی و مواد متن شما به دست مترجمان حرفه‌ای و خبره‌ای ترجمه می‌شود که بیش از 10 سال در زمینهٔ ترجمه سابقه‌ دارند.
به طور میانگین برای ترجمه متالوژی و مواد در زمینه حقوق نسبت 1000 کلمه در 24 ساعت در نظر گرفته می‌شود.
در زمینه متالوژی و مواد مترجم ابتدا با تسلط و مهارت کافی در خصوص ترجمه متون سعی در روخوانی و درک کلی متن اصلی می‌کند و در قدم بعدی با استخراج اصطلاحات و لغات تخصصی متن مراحل معادل‌یابی را به بهترین شکل ممکن انجام می‌دهد.
قیمت خدمات ترجمه در شبکه مترجمین ایران با توجه به تعداد صفحات و تعداد کلمات آن محاسبه می‌شود. شما می‌توانید برای اطلاع دقیق از هزینه نهایی سفارش خود قبل از پرداخت فایل سفارش خود را در قسمت پنل کاربری آپلود کنید.
بله، در نظر داشته باشید که کیفیت ترجمه فوری هیچ تفاوتی با ترجمه در زمان معمولی ندارد چرا که مترجم نهایت دقت و تمرکز خود را برای ترجمه و برگردان متن به فارسی یا سایر زبان‌ها می‌گذارد تا در نهایت یک متن روان و سلیس را به مشتری خود ارائه دهد.

دیدگاه‌ها و پرسش‌ها

نام و نام خانوادگی
شماره تلفن همراه
متن دیدگاه
CpatchaSecond

نماینده رسمی SDL Trados

عضو اتحادیه صنعت زبان اروپا

عضو اتحادیه GALA

دارنده استاندارد ISO 17100