به صفحه جامع لیست قیمت خدمات تخصصی ترجمه شبکه مترجمین ایران خوش آمدید. دقیق‌ترین واحد قیمتی خدمات ترجمه متنی، بر حسب کلمه است و بر همین اساس، ما هزینه ترجمه مقاله و متن را به صورت کلمه‌ای محاسبه می‌کنیم و قیمت‌های خطی و صفحه‌ای را نیز بر حسب کلمه بدست می‌آوریم. درصورتیکه فایلی برای ترجمه دارید همین حالا آن را برای ما ارسال کنید تا به صورت رایگان قیمت گذاری شود.

لیست قیمت ترجمه بر اساس زبان ترجمه، زمینه و تعداد کلمه

صفحه استاندارد حاوی 250 کلمه است . قیمت‌های این جدول برای زمان عادی است. برای مشاهده تعرفه‌های نیمه فوری و فوری سفارش ترجمه خود را ثبت کنید. تمامی قیمت‌ها به روز و برابر نرخ ترجمه سال 1402 است.

کارشناس فروش

نیاز به راهنمایی و مشاوره بیشتر دارید؟

برای اطلاع از قیمت ترجمه رسمی به سایت دارالترجمه رسمی ساترا مراجعه کنید.

تخفیف جدید و منحصر به فرد ترجمه روی جملات تکراری و مشابه

  • در حال حاضر این تخفیف روی سفارش‌های بیش از 10000 کلمه اعمال می‌شود.
  • این تخفیف با تحلیل اختصاصی متن سفارش و سفارش‌های قبلی کاربر (در صورت وجود) و با استفاده از نرم افزار ترادوس محاسبه می‌شود.
  • برای محاسبه تخفیف سفارش ترجمه خود را ثبت کنید.

فهرست تخفیف‌های حجمی

  • در حال حاضر این تخفیف روی سفارش‌های بیش از کلمه اعمال می‌شود.
  • برای محاسبه تخفیف سفارش ترجمه خود را ثبت کنید.
تعداد صفحات استاندارد تعداد کلمات درصد تخفیف

جدول پرداخت قسطی هزینه ترجمه سفارش‌های بزرگ

امکان پرداخت هزینه ترجمه سفارش‌های بزرگ به صورت قسطی فراهم است. کاربران به ازای هر قسط میزان معینی از ترجمه را دریافت خواهند کرد و در عین حال از تخفیف حجمی سفارش هم بهره مند خواهند شد. تعداد اقساط و مهلت پرداخت هر قسط به شکل کامل در هنگام پرداخت اولیه و در جزئیات سفارش به اطلاع کاربران می‌رسد.

توجه: پرداخت قسطی برای کیفیت‌های طلایی و نقره ای قابل استفاده است.

ثبت سفارش و محاسبه تخفیف تا 70%
شرححداقل قیمت سفارشحداقل زمان انجام ترجمه
پرداخت دو قسطی 20,000,000 ریال 15 روز
پرداخت سه قسطی 48,000,000 ریال 30 روز

متن دریافتی از لحاظ دستور زبان، ساختار جملات، نکات نگارشی و انتقال مفهوم و صحت ترجمه (در صورت ارسال فایل دو زبانه) بررسی و ایرادهای احتمالی آن رفع می‌شود. هزینه، قیمت و نرخ ویرایش نیز مانند قیمت ترجمه بر مبنای دقیق کلمه حساب می‌شود و ویرایش صفحه‌ای نیز بر مبنای 250 کلمه در هر صفحه ویرایش انجام می‌گیرد.

قیمت ویرایش و بازخوانی به شرح زیر است:

تعداد کلمه زمان تحویل ویرایش هزینه ویرایش کامل (بازنویسی فایل) هزینه ویرایش متوسط هزینه ویرایش جزئی
  • قیمت هر عدد گوشی روزانه 15،000 تومان است و حداقل تعداد می‌بایست 50 عدد باشد.
  • دستمزد یک نفر اپراتور روزانه 150،000 تومان است.
نوع ترجمه قیمت
ترجمه همزمان (با هدفون) یک روز 15،000،000 ریال
ترجمه حضوری نصف روز 4،000،000 ریال
ترجمه حضوری یک روز 7،000،000 ریال

سفارش‌های شما بسته به حجم سفارش از 5 تا 20 درصد تخفیف در قیمت ترجمه برخوردار خواهند شد.

به فارسی
نوع خدمت ترجمه واحد زمانی قیمت ترجمه و هزینه (ریال)

در این جدول قیمت و نرخ پایۀ یک صفحه و یک کلمه و قیمت ترجمه تخصصی هر صفحه برای ترجمه هر زبان مشخص شده است. سفارش‌های شما بسته به حجم سفارش از 5 تا 20 درصد تخفیف در قیمت ترجمه برخوردار خواهند شد. قیمت ترجمه به روز و مربوط به سال 1402 است.

زبان مبدأ به مقصدکیفیتقیمت هر کلمهقیمت هر صفحه
ترجمه آلمانی به فارسی طلایی + بازخوانی9400 ریال 2,356,300 ریال
ترجمه اردو به انگلیسی طلایی + بازخوانی10700 ریال 2,678,000 ریال
ترجمه اردو به فارسی طلایی + بازخوانی11300 ریال 2,827,500 ریال
ترجمه ارمنی به فارسی طلایی11300 ریال 2,827,500 ریال
ترجمه اسپانیایی به انگلیسی طلایی10700 ریال 2,678,000 ریال
ترجمه اسپانیایی به فارسی طلایی + بازخوانی11300 ریال 2,827,500 ریال
ترجمه انگلیسی به اردو طلایی + بازخوانی10700 ریال 2,678,000 ریال
ترجمه انگلیسی به اسپانیایی طلایی10700 ریال 2,678,000 ریال
ترجمه انگلیسی به پشتو طلایی + بازخوانی10700 ریال 2,678,000 ریال
ترجمه انگلیسی به ترکی استانبولی طلایی10700 ریال 2,678,000 ریال
ترجمه انگلیسی به دری طلایی + بازخوانی10700 ریال 2,678,000 ریال
ترجمه انگلیسی به روسی طلایی16900 ریال 4,225,000 ریال
ترجمه انگلیسی به عربی طلایی10700 ریال 2,678,000 ریال
ترجمه انگلیسی به فارسی نقره ای1300 ریال 347,800 ریال
ترجمه انگلیسی به فارسی برنز600 ریال 162,500 ریال
ترجمه انگلیسی به فارسی طلایی + بازخوانی3200 ریال 812,500 ریال
ترجمه انگلیسی به کردی طلایی10700 ریال 2,678,000 ریال
ترجمه اکراینی به فارسی طلایی + بازخوانی11300 ریال 2,827,500 ریال
ترجمه ایتالیایی به فارسی طلایی + بازخوانی11300 ریال 2,827,500 ریال
ترجمه پرتغالی به فارسی طلایی + بازخوانی11300 ریال 2,827,500 ریال
ترجمه پشتو به انگلیسی طلایی + بازخوانی10700 ریال 2,678,000 ریال
ترجمه پشتو به عربی طلایی + بازخوانی10700 ریال 2,678,000 ریال
ترجمه پشتو به فارسی طلایی + بازخوانی11300 ریال 2,827,500 ریال
ترجمه تاجیک به فارسی طلایی + بازخوانی11300 ریال 2,827,500 ریال
ترجمه ترکی آذربایجانی به فارسی طلایی + بازخوانی9400 ریال 2,356,300 ریال
ترجمه ترکی استانبولی به انگلیسی طلایی15000 ریال 3,770,000 ریال
ترجمه ترکی استانبولی به فارسی طلایی + بازخوانی7500 ریال 1,885,000 ریال
ترجمه تولید محتوای انگلیسی طلایی4000 ریال 1,003,900 ریال
ترجمه تولید محتوای فارسی طلایی3700 ریال 942,500 ریال
ترجمه تولید محتوای فارسی نقره‌ای1600 ریال 424,200 ریال
ترجمه چینی به فارسی طلایی20000 ریال 5,000,000 ریال
ترجمه دری به انگلیسی طلایی + بازخوانی10700 ریال 2,678,000 ریال
ترجمه دری به فارسی طلایی + بازخوانی11300 ریال 2,827,500 ریال
ترجمه روسی به انگلیسی طلایی16900 ریال 4,225,000 ریال
ترجمه روسی به فارسی طلایی + بازخوانی9400 ریال 2,356,300 ریال
ترجمه رومانیایی به فارسی طلایی + بازخوانی11300 ریال 2,827,500 ریال
ترجمه ژاپنی به فارسی طلایی26000 ریال 6,500,000 ریال
ترجمه سوئدی به فارسی طلایی + بازخوانی11300 ریال 2,827,500 ریال
ترجمه عربی به انگلیسی طلایی10700 ریال 2,678,000 ریال
ترجمه عربی به پشتو طلایی + بازخوانی10700 ریال 2,678,000 ریال
ترجمه عربی به فارسی طلایی + بازخوانی5600 ریال 1,413,800 ریال
ترجمه فارسی به آلمانی طلایی + بازخوانی11300 ریال 2,827,500 ریال
ترجمه فارسی به اردو طلایی + بازخوانی13100 ریال 3,298,800 ریال
ترجمه فارسی به ارمنی طلایی13100 ریال 3,298,800 ریال
ترجمه فارسی به اسپانیایی طلایی + بازخوانی13100 ریال 3,298,800 ریال
ترجمه فارسی به انگلیسی طلایی + بازخوانی5700 ریال 1,430,000 ریال
ترجمه فارسی به انگلیسی نقره ای2700 ریال 682,500 ریال
ترجمه فارسی به ایتالیایی طلایی + بازخوانی13100 ریال 3,298,800 ریال
ترجمه فارسی به پرتغالی طلایی + بازخوانی13100 ریال 3,298,800 ریال
ترجمه فارسی به پشتو طلایی + بازخوانی13100 ریال 3,298,800 ریال
ترجمه فارسی به ترکی آذربایجانی طلایی + بازخوانی11300 ریال 2,827,500 ریال
ترجمه فارسی به ترکی استانبولی طلایی + بازخوانی9400 ریال 2,356,300 ریال
ترجمه فارسی به چینی طلایی20000 ریال 5,000,000 ریال
ترجمه فارسی به دری طلایی + بازخوانی13100 ریال 3,298,800 ریال
ترجمه فارسی به روسی طلایی + بازخوانی11300 ریال 2,827,500 ریال
ترجمه فارسی به ژاپنی طلایی26000 ریال 6,500,000 ریال
ترجمه فارسی به سوئدی طلایی13100 ریال 3,298,800 ریال
ترجمه فارسی به عربی طلایی + بازخوانی7500 ریال 1,885,000 ریال
ترجمه فارسی به فرانسه طلایی + بازخوانی11300 ریال 2,827,500 ریال
ترجمه فارسی به گرجی طلایی13100 ریال 3,298,800 ریال
ترجمه فارسی به لهستانی طلایی + بازخوانی13100 ریال 3,298,800 ریال
ترجمه فارسی به هلندی طلایی13100 ریال 3,298,800 ریال
ترجمه فارسی به کردی طلایی11300 ریال 2,827,500 ریال
ترجمه فارسی به کره ای طلایی + بازخوانی20000 ریال 5,000,000 ریال
ترجمه فرانسه به فارسی طلایی + بازخوانی9400 ریال 2,356,300 ریال
ترجمه فرم‌زنی دارالترجمه انگلیسی طلایی188500 ریال 47,125,000 ریال
ترجمه گرجی به فارسی طلایی11300 ریال 2,827,500 ریال
ترجمه لهستانی به فارسی طلایی + بازخوانی11300 ریال 2,827,500 ریال
ترجمه مجاری به فارسی طلایی + بازخوانی11300 ریال 2,827,500 ریال
ترجمه هلندی به فارسی طلایی11300 ریال 2,827,500 ریال
ویرایش و بازخوانی انگلیسی ویرایش جزئی2500 ریال 631,000 ریال
ویرایش و بازخوانی انگلیسی ویرایش متوسط3700 ریال 946,500 ریال
ویرایش و بازخوانی انگلیسی ویرایش کامل (بازنویسی فایل)5000 ریال 1,261,900 ریال
ویرایش و بازخوانی فارسی ویرایش جزئی1200 ریال 323,300 ریال
ویرایش و بازخوانی فارسی ویرایش متوسط1800 ریال 468,800 ریال
ویرایش و بازخوانی فارسی ویرایش کامل (بازنویسی فایل)2100 ریال 549,600 ریال
ترجمه کردی به انگلیسی طلایی15000 ریال 3,770,000 ریال
ترجمه کردی به فارسی طلایی7500 ریال 1,885,000 ریال
ترجمه کره ای به فارسی طلایی20000 ریال 5,000,000 ریال

فهرست زمینه‌هایی که دارای ضریب قیمت هستند.

برخی از زمینه‌های تخصصی ترجمه با توجه به کمبود مترجم دارای ضریب قیمت ترجمه هستند. البته قیمت ترجمه زیرنویس فیلم سینمایی کمتر است.

زمینهضریب قیمت ترجمه
پزشکی1/25
حقوق1/5
خبر و گزارش های ژورنالیستی1/25
رزومه و انگیزه نامه1/25
زیرنویس فیلم سینمایی و سریال0/7
فلسفه1/5
قرارداد و اسناد تجاری1/5
متون ادبی و شعر2
معارف اسلامی و الهیات2
معماری و شهرسازی1/25
نفت ، گاز و پتروشیمی1/25
واژه‌نامه2

فهرست تمام زمینه‌های تخصصی ترجمۀ موجود

هزینه ترجمه اکثر زمینه‌های تخصصی و قیمت ترجمه مقاله ISI در شبکه مترجمین ایران بدون ضریب محاسبه می‌شود. برای استعلام قیمت ترجمه فایل خود را ارسال کنید.

پزشکی
حقوق
روان شناسی و مشاوره
شیمی
علوم اجتماعی و جامعه شناسی
ریاضی، فیزیک و آمار
عمران
کامپیوتر و شبکه
محیط زیست و منابع طبیعی
مدیریت و فناوری اطلاعات
مکانیک
هنر
زیست شناسی
متون ادبی و شعر
اقتصاد
ورزشی و تربیت بدنی
برق و الکترونیک
مهندسی صنایع
فلسفه
زمین شناسی و معدن
معارف اسلامی و الهیات
عمومی
قرارداد و اسناد تجاری
متالورژی و مواد
زیرنویس فیلم سینمایی و سریال
کشاورزی
سیاسی و روابط بین الملل
نفت ، گاز و پتروشیمی
معماری و شهرسازی
تاریخ و باستان‌شناسی
حسابداری و مالی
هوافضا
رمان و داستان
صنایع غذایی
گیم، اینترنت و گجت
گردشگری
نظامی
مهندسی شیمی
مهندسی پزشکی
خبر و گزارش های ژورنالیستی
رزومه و انگیزه نامه
واژه‌نامه

فایل شما از هر نوعی باشد می‌توانید آن را برای ما ارسال کنید تا قیمت ترجمه تخصصی آن بلافاصله محاسبه شود.

  • کلیه فایل‌های متنی قیمت‌گذاری خودکار و رایگان شامل: docx doc txt rtf
  • فایل اکسل و پاورپوینت: برای اولین بار قیمت‌گذاری خودکار و رایگان: ppt pptx xls xlsx
  • فایل‌های مقاله و فایل‌های پی دی اف: قیمت‌گذاری فایل‌های pdf غیر عکسی خودکار و رایگان استpdf
  • فایل زیرنویس فیلم: قیمت گذاری کاملا دقیق، ارزان و منصفانه، حفظ زمان‌بندی و عدم محاسبه در قیمت: srt
  • قیمت ترجمه فایل‌های تصویری و پی دی اف اسکن شده توسط کارشناس ظرف حداکثر 15 دقیقه: jpg png bmp
  • قیمت ترجمه فیلم و فایل صوتی به تمام فرمت‌ها توسط کارشناس ظرف حداکثر 15 دقیقه: mp3 mp4 mkv webm

سوالات متداول

برای دریافت ایزو شرکت باید متعهد به حفظ محرمانگی سفارشات، رعایت استانداردهای ترجمه در سطح جهانی ، قابل پیگیری بودن تمامی مراحل سفارش و پیاده‌سازی بهترین روش برای ارتباط مشتری با مترجم باشد.
سرعت انجام کار در ترجمه‌های فوری دو برابر و عملاً زمان سفارش بدون کاهش کیفیت نصف می‌شود. لازم به ذکر است، زمان‌بندی ترجمه توسط یک مترجم مدنظر است و در صورتی که سرعت بیشتری مورد تقاضا باشد می‌توان ترجمه را به شکل تیمی انجام داد.
سفارش‌ها بر اساس تعداد کلمات، زبان مبدا و مقصد ، زمان تحویل سفارش و زمینه سفارش قیمت‌گذاری می‌شود.
برای دریافت راهنمایی می‌توانید با شماره 45391000 بخش فروش تماس بگیرید تا همکاران ما شما را راهنمایی کنند.

دیدگاه‌ها و پرسش‌ها

نام و نام خانوادگی
شماره تلفن همراه
متن دیدگاه
CaptchaSecond
 الميرا قويدل كلى  1402/12/11
درود و روز خوش، من مترجم شفاهى پياپى و همزمان فنلاندى - فارسى با تجربه بيش از 1500 ساعت در تمامى زمينه هاى تحصيلى ، حقوقى ، روزمره و درمان هستم. ترجمه متن نيز انجام ميدهم ، آيا تقاضا براى اين زبان بوده و يا هست ؟
 بهرام چاره خواه  1402/12/09
سلام وقت بخیر از پاسخ‌گویی و امکانات بالای شبکه مترجمین و کادر متخصص و دلسوز آن صمیمانه تشکر میکنم. بنده خیلی خوشحال شدم که در اینجا برای علاقه مند های مترجمی فرصت کار وجود دارد. من در آزمون تستی شرکت کردم و اصلا مدیریت زمان نداشتم و قبول شدم، از خودم انتظار نمره بیشتری داشتم. متاسفانه در آزمون تشریحی شرکت کردم و بازهم مشکل از خودم بود. الان هم خیلی نگران هستم و دلهره دارم که چرا دقت نکردم و متاسفانه فرصت دوباره ای برای آزمون مجدد وجود ندارد. فقط هدفم از این پیام اعلام به همه عزیزانی است که قصد شرکت در آزمون ها را دارند که حتما به زمان در آزمون تستی و تشریحی دقت و توجه لازم را داشته باشند. و از مدیریت محترم خواهشمندم حداقل یک فرصت دوباره ای به افرادی مثل من بدهند. با آرزوی سلامتی و موفقیت.
 زهرا عبدیان  1402/11/11
سلام من به عنوان مترجم ثبت نام کردم ولی هیچ آزمونی نبود که بدم و گفته شد بود بعدا روز آزمون معلوم خواهد شد ؟ دقیقا کی از مون میگیرن
TransnetLogo 1402/11/11

با سلام. آزمون هر ماه برگزار میشود. سایت را چک کنید و ثبت نام را انجام دهید.

 رضا الله...  1402/10/13
باسلام و احترام بنده به زبان و ادبیات انگلیسی تسلط کامل دارم؛ تا بحال در زمینه مترجمی فعالیت هایی داشتم؛ اگر تمایل به ارائه نمونه‌کار برای ارزشیابی و تست سطح زبان انگلیسی بنده دارید، میتونم متن یا مقاله (بین 250 تا 500 کلمه) رو برایتان به فارسی روان ترجمه کنم و اگر مورد تائید مترجمان و کارشناسان بود، فعالیتم رو در سایت transnet شروع کنم.
TransnetLogo 1402/10/13

با سلام. در سایت به عنوان مترجم ثبت نام کنید. در آزمون شرکت کنید. بعد از قبولی میتوانید همکاری داشته باشید. با تشکر

 رضایی  1402/08/23
سلام درود من یک کتاب از خاطرات خودم نوشتم آیا شما از این دسته کتابها ترجمه میکنید؟
TransnetLogo 1402/08/23

با سلام. بله انجام میشه. لطفا ثبت سفارش بفرمایید تا استعلام تقدیمتون بشه

 ونچی  1402/08/23
آیا مترجمان ساکن خارج از کشور امکان استخدام دارند. من موبایل ایران ندارم که ثبت نام کنم.
TransnetLogo 1402/08/23

با سلام. مشکلی نیست میتونید موبایل کشور خودتون رو ثبت کنید.

 سلیمی  1401/12/19
سلام من حتما باید برای توضیحات با یکی از همکاران شما صحبت کنم و راه تماس نیست
TransnetLogo 1401/12/19

در قسمت تماس با ما و نیز در چند نقطه ی دیگر وبسایت، تلفن تماس درج شده است.

 کریم عظیمی  1401/11/10
سلام من مترجم زبان ترکی هستم ترکی استانبولی و ترکی آذربایجانی . ترکی به فارسی و فارسی به ترکی آثار منتشر شده هم دارم با وجود آثار منتشر شده چه نیازی به شرکت در آزمون؟
TransnetLogo 1401/11/10

با سلام و احترام. بعضی از افراد، کتابها را به مترجمین سپرده و در نهایت با نام خودشان چاپ و روانه ی بازار میکنند. لذا امکان صحت سنجی در این حوزه وجود ندارد. اما با آزمون میتوان عیار را سنجید. با تشکر

 حسینی  1401/09/22
سلام وقت بخیر ویرایش ترجمه هم انجام میدی
TransnetLogo 1401/09/22

سلام وقت بخیر. بله انجام میشه

 سیده حمیده سجادی  1401/08/30
سلام من تابحال پنج کتاب رمان (کودک و نوجوان) ترجمه کرده وبه چاپ رساندم ،می تونم افتخار همکاری با شما رو داشته باشم . باسپاس فراوان
TransnetLogo 1401/08/30

با سلام. برای همکاری با دوستان جدید ما همواره مشتاقیم. لطفا در سایت به عنوان مترجم ثبت نام کنید و در آزمون شرکت کنید.

 ز . یحیی پور  1401/08/30
سلام و عرض ادب بنده ترجمه عربی به فارسی مقاله پروپوزال رساله و پایان نامه انجام میدم با کیفیت خیلی بالا نزدیک به پنجاه پایان نامه و رساله ترجمه کردم اگر امکانش باشه میتونم با ترجمه ی عالی باهاتون همکاری داشته باشم
TransnetLogo 1401/08/30

با سلام. لطفا در سایت به عنوان مترجم ثبت نام کنید و در آزمون شرکت کنید.

 sjd  1401/06/23
سلام خواستم بپرسم شما کتاب فانتزی هم ترجمه می کنید؟ لطفا ثبت کنید این دومین باره که دارم پیامم رو ارسال می کنم
TransnetLogo 1401/06/23

با سلام. لطفا ثبت سفارش کنید تا بررسی صورت گیرد.

 مورگان دریلوت  1401/03/28
با درود من نیاز به اطلاعات بیشتری برای ترجمه دارم. با سپاس از تماس شما
TransnetLogo 1401/03/28

با سلام. قسمتهای مختلف وبسایت را مطالعه کنید. تمامی موارد پاسخ داده شده است.

 ناصرآبادی  1401/03/28
باسلام و عرض ادب ، من زبان کوردی به فارسی ترجمه میکنم ، امکان همکاری هست ؟ ممنون میشم بفرمایین .
TransnetLogo 1401/03/28

با سلام لطفا در سایت به عنوان مترجم ثبت نام کنید و در آزمون شرکت کنید

 هادی  1401/03/22
سلام ترجمه شناسنامه چقدر می‌باشد من خارج از کشور هستم اگر عکس رو براتون بفرستم ممنون
TransnetLogo 1401/03/22

سلام. ترجمه رسمی رو در سایت ساترا پیگیری کنید. وجود اصل مدارک در دارالترجمه الزامی هست.

« 1 2 3 4 5  ... »