بخشی از نظرات روحیه بخش کاربران سایت ما
مدت زیادی است که با مجموعه شبکه مترجمین ایران کار میکنم. البته، قبل از ویدان هم کار میکردم.
از سطح همکاری و از کیفیت ترجمهها بسیار رضایت دارم و مهمتر از آن، ارتباط با مشتریان و پیگیری کارها. همچنین، سیستم بسیار خوبشون که هر لحظه در حال بهبود است و آپدیتهای مطابق با تغییر فناوری و تکنولوژیهای روز دنیا دارند. «من تشکر میکنم ازشون و هرروز به امید گسترش ارتباطاتمون و همکاریمون هستم.»
محمد مهدی ربانی
پلتفرم آموزشی ویدان
برای مجموعههای نشر که میخواهند کتابی را ترجمه کنند چند نکته مهم است:
سطح روان بودن ترجمه و به روز بودن مترجم، سرعت در ترجمه، نحوه پرداخت حق ترجمه و اقتباسکننده بودن مترجم.
شبکه مترجمین توانسته تا درصد بالای از این شرایط را ایجاد کند.
در ارتباط با نحوه برخورد با ارباب رجوع چه از طریق سایت، تلفنی، یا حضوری می توان نمره مثبتی به آن مجموعه داد.
میلاد رباطیان
انتشارات آوای بستان
آزمایشگاه پردازش زبان طبیعی از وظیفه شناسی و احساس مسئولیت این سایت ترجمه تخصصی در انجام 10 میلیون کلمه ترجمه جهت پروژۀ ملی ترجمۀ ماشینی انگلیسی به فارسی کمال قدردانی را دارد.
آزمایشگاه پردازش زبان طبیعی
دانشگاه پلی تکنیک تهران
مجله تحقیقات علوم پزشکی زاهدان از حسن انجام کار ترجمه و تعامل این سایت ترجمه مقاله، کمال تشکر را دارد و امیدوار است در آینده زمینه همکاری بیشتری با آن مرکز مهیا گردد.
مجلۀ تحقیقات علوم پزشکی زاهدان
معاونت توسعۀ سازمان و سرمایۀ انسانی شرکت ارتباطات سیار ایران از حسن انجام کار این مرکز ترجمه تخصصی و همچنین احساس مسئولیت و حسن همکاری و تعامل آن مؤسسه محترم قدردانی میکند.
همراه اول
همکاری و سرعت مطلوب در ارائه خدمات درخواست شده از طرف همکاران و مترجمین بزرگوار این سایت ترجمه ایران قابل تقدیر است.
آریا همراه رسانه
بدینوسیله هفته نامه پزشکی امروز مراتب قدردانی و رضایت خود را از نحوه و کیفیت خدمات آن سایت ترجمه تخصصی اعلام میدارد.
مجله پزشکی امروز
در بین افراد کثیری از مترجمین کشور که در حوزه ترجمه حضور فعال دارند، این روزنامه این مرکز ترجمه آنلاین را به عنوان همکار و امین خود در ترجمه برگزیده است.
روزنامه ایران نیوز
واقعا جای تبریک و تقدیر دارد. از شما و تیم موفقتان و کیفیت عالی ترجمههای شما.
برای شما آرزوی سربلندی و پیروزیهای بیشتر را دارم.
سمیرا اسدی
به طور کلی، عملکرد آن مجموعه محترم مناسب به نظر میرسد. طرح و ایده ارائه خدمات آنلاین همواره ایدهای جذاب بوده است و سبب کاهش هزینههای متقاضیان میشود. خدمات ارائه شده از طرح آن مجموعه محترم نیز سبب افزایش سرعت و کاهش هزینههای ترجمه شده است.
امید است موارد مطرح شده سبب بهبود روز افزون در شرایط کاری آن شرکت محترم شود.
موفق باشید و موفقیت آفرین
شرکت دایان گاز
اینجانب از نحوه دریافت سفارش و تحویل امور و کیفیت ترجمه کمال استفاده را داشتهام و سپاسگزار م و امیدوارم که شبکه مترجمین کماکان از نیروهای کیفی ترجمه مطابق قبل استفاده کند.
کیفیت و زمان هر دو مکمل این کسب و کار است و من ترنسنت را برای دریافت خدمات ترجمه ترجیح میدهم و به مخاطبان استفاده و تجربه از این سایت ترجمه را توصیه میکنم.
آرزوی بهروزی و بهبود مستمر برای ترنسنت را دارم.
علی راد
شرکت مبلمان اداری لیو
با تشکر از مترجمین محترم ترنسنت؛ تجربه ترجمههای مقالههای متعدد و قبولی آنها در دایرکتوریهای معتبر علمی دنیا این تجربه را یک فرصت مناسب و بی نظیر میدانم و برای این تیم آرزوی موفقیت دارم.
فرزاد پریدار
آنقدر از ترجمههای شما و تعهد ارائه کارتان راضیام که اگرچه خودم مترجم سه زبان هستم، تمام کاراهایم را به شما میسپارم و شما را به دوستانم معرفی می کنم.
امیدوارم همیشه پایدار و موفق باشید.
هستی معنوی
بیمه مرکزی جمهوری اسلامی ایران
مترجمهای خوبی دارید، ما از کیفیت ترجمهها خیلی راضی هستیم و همین طور اینکه، اصول نگارش هم مدنظر قرار میگیرد خیلی خوب است. مترجمهای ضعیف هم دارید. ولی ما الان برای سفارشهای ترجمه مترجم را خودمان انتخاب میکنیم.
عباسزاده پیوستی
شرکت دادهپردازی الماس بنفش
تجربه ده ساله کاربری مجموعه صبانت میبد با سایت فوق العاده شما رو داشتیم و در یک کلام همه چیز عالی و حرفه ای بوده و هست.
مصطفی اسلامی