زبان آلمانی زبان رسمی بیش از 125 میلیون نفر از مردم اروپا در کشورهای آلمان، اتریش، لیختناشتاین و لوگزامبورگ است و بعد از زبانهای چینی، انگلیسی، اسپانیایی، روسی و هندی بهعنوان ششمین زبان پرمخاطب جهان جایگاه دارد.
علاوه بر این، زبان آلمانی یکی از غنیترین زبانهای جهان است و بسیاری از نوشتههای کلیدی جهان در زمینههای اقتصادی، فلسفی، روانشناسی، داروسازی، پزشکی، تاریخ، دیپلماسی، هنری، موسیقی، علمی و صنعتی به این زبان نوشتهشده است.
نویسندگان بزرگی چون کافکا، گوته و شیللر و موسیقیدانانی چون باخ و بتهوون آثار خود را به این زبان در تاریخ به یادگار گذاشتهاند. زبان آلمانی در اشاعه فرهنگ و ادبیات جهانی جایگاه مهمی دارد؛ چرا که، از هر 10 کتاب نوشتهشده در دنیا یکی به زبان آلمانی به نگارش درآمده است.
یکی از خدمات مهم ارائهشده در شبکه مترجمین ایران، ترجمه آلمانی به فارسی و ترجمه فارسی به آلمانی انواع متنها در زمینههای مختلف تخصصی و عمومی است. به دلیل اینکه زبان آلمانی یکی از زبانهای مهم و سخت در دنیاست، مترجمهای حرفهای محدودی دارد؛ اما، شبکه مترجمین ایران با گردآوردن مترجمهای حرفهای و باسابقه در حوزه ترجمه تخصصی انواع متن این امکان را برای مخاطبان ایجاد کردهاست تا دیگر برای ترجمه متنهای آلمانیزبان خود مشکلی نداشته باشند.
ترجمه متن آلمانی به فارسی متون دانشگاهی
ترجمه متن آلمانی به فارسی توسط مترجمهای باسابقه و حرفهای شبکه مترجمین ایران به بهترین شکل ممکن صورت میگیرد؛ چرا که، مترجمان ما با متد بهروز شدۀ دستور زبان آلمانی که از سال 93 به بعد در آلمان اجرا شدهاست، آشنا هستند و به همین ترتیب، میتوانند انواع متنها - از نامههای شخصی ساده گرفته تا مقالات علمی در سطوح عالی - از آلمانی به فارسی و فارسی به آلمانی ترجمه کنند.
فرایند ترجمه متن آلمانی به فارسی و فارسی به آلمانی مانند ترجمه متن به سایر زبانها صورت میگیرد. به این صورت که در ابتدا مترجمهای ما لغات و واژههای تخصصی در متن را استخراج کرده و سپس با معادلسازی صحیح و متناسب، بهترین متن ترجمهشده را برای متون مختلف ارائه میدهند.
ترجمه مقاله های علمی آلمانی به فارسی
با در نظر داشتن توجه کشور آلمان به توسعه برنامههای علمی و آموزشی برای دانشجویان خارجی و طراحی بورسها و دورههای متنوع در زمینههای مختلف تحصیلی، سالانه بسیاری از دانشجویان ایرانی کشور آلمان را برای ادامه تحصیل در مقاطع کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکترا انتخاب میکنند.
زبانآموزشی اکثر دورهها و بورسهای تحصیلی آلمانی است و دانشجویان ایرانی بهخصوص آنهایی که در ابتدای راه انتخاب رشته و دانشگاه هستند، باید به نحو مؤثری با شرایط و ضوابط دانشگاه آشنایی پیدا کنند.
به همین منظور، شبکه مترجمین ایران میتواند اطلاعات موجود در وبسایتهای دانشگاهی اعم از توصیف رشتهها و گرایشها، واحدهای تحصیلی، پیشنیازها و زمانبندیهای موردنیاز را در خدمات ترجمه سایت از آلمانی به فارسی برای شما ترجمه کند.
همچنین، شما میتوانید برای ترجمه در حوزههای مختلف تحصیلی نظیر پزشکی، مهندسی و صنعتی؛ انواع کتابهای درسی و دانشگاهی و ترجمه مقاله علمی و پژوهشی با ضریب تأثیر بالا برای انتشار در ژورنالها و مجلات آلمانی، مترجمهای حرفهای ما را انتخاب کنید.
ترجمه انواع نامه و کاتالوگ شرکتی برای مشاغل مختلف
یکی از مهمترین کاربردهای ترجمه انواع متن به زبانهای مختلف دنیا، برای بهبود روابط اقتصادی بین دو کشور است. به همین منظور شما میتوانید انواع کاتالوگ و بروشور محصولات ارائهشده در شرکت خود را برای ارائه به شرکتها آلمانی و همچنین شرکت در نمایشگاههای آلمانیزبان ترجمه کنید. و با استفاده از خدمات ترجمه کاتالوگ و بروشور در بین شرکتهای آلمانیزبان خوش بدرخشید.
در همین راستا شما میتوانید برای ترجمه سایر خدمات از جمله ترجمه نقشههای تأسیساتی، ترجمه راهنمای وبسایت، ترجمه عنوان و شرح مشاغل، و راهنمای استفاده از دستگاههای صنعتی و محصولات وارداتی، ترجمه تخصصی پزشکی، دارویی، آرایشی و بهداشتی، اساسنامه، مسائل ورزشی و باشگاهها، مدرک بانکی، برگ سبز گمرک، ترجمه نامههای دوستانه، رسمی و مالیاتی از آلمانی به فارسی و از فارسی به آلمانی، خدمات ترجمه شبکه مترجمین ایران را انتخاب کنید.
ترجمه متنهای فرهنگی و هنری به زبان آلمانی
آلمان یکی از قطبهای فرهنگی مغرب زمین به شمار میرود و در دورههای مختلف هنری از کلاسیسیسم گرفته تا رئالیسم آثار ادبی فراوانی به علاقهمندان عرضه کرده است. این کشور سرزمین نویسندگان بزرگی چون هاینریش بل و توماس مان است. به همین دلیل، ترجمه آثار ارزشمند هنری و ادبی آلمانی به فارسی میتواند اهمیت بسیار زیادی برای علاقهمندان به حوزه ادبیات جهان داشته باشد. شبکه مترجمین ایران آمادگی دارد انواع متون ادبی و اشعار را از زمان آلمانی به فارسی ترجمه کند. همچنین ترجمه فیلم و فایل صوتی با زیرنویس فیلمها و سریالهای آلمانی نیز در این موسسه توسط تیم حرفهای مترجمان آلمانیزبان انجام میشود.
در اینجا ترجمه عبارات و اصطلاحات روزمره آلمانی را آوردهایم که هر شخصی برای صحبت با مهمان آلمانی یا مسافرت کوتاه مدت به آلمان به آنها نیاز خواهد داشت. امیدواریم برای شما قابل استفاده باشد. در پایین صفحه لینکهای کاربردی دیگری وجود دارد که میتوانید آنها را هم بخوانید و همچنین مطلب آموزش کامل زبان آلمانی ما را هم از دست ندهید.
عبارات و اصطلاحات اولیه آلمانی
بسیاری از افراد برای ترجمه متون کوتاه و ساده روزمره نیازی به همراهی مترجم های حرفه ای ندارند چرا که تنها کافی است با کلمات و عبارات کاربردی روزمره به آلمانی آشنایی داشته باشند و به این ترتیب متن های ساده خود را ترجمه کنند. به همین منظور در جدول زیر ابتدایی ترین کلمات را به آلمانی مرور میکنیم، مثل بله و خیر به آلمانی و صبح بخیر و شب بخیر به آلمانی. اگر تنها این عبارات و متن های ساده را تکرار و تمرین کنید به راحتی می توانید از پس ترجمه های ساده و روزمره خود به آلمانی بر بیایید.
ترجمه آلمانی به فارسی |
ترجمه فارسی به آلمانی
|
بله / خیر.
|
Ja/Nein.
|
بله لطفا / نه ممنون .
|
Ja, bitte/Nein, danke.
|
لطفا.
|
Bitte.
|
ممنون، متشکرم.
|
Danke.
|
خواهش می کنم.
|
Bitte.
|
این (اینها) ... اینجا است (هستند).
|
Hier ist/sind...
|
سلام / صبح بخیر / عصر (بخیر).
|
Hallo/Guten Morgen/Tag.
|
سلام / غروب بخیر.
|
Hallo/Guten Abend.
|
بدرود (خداحافظ).
|
Auf Wiedersehen.
|
شب بخیر.
|
Gute Nacht.
|
حالت چه طوره؟
|
Wie geht es Ihnen?
|
ممنون، خوب هستم.
|
Danke, gut.
|
معذرت می خواهم.
|
Entschuldigen Sie.
|
آیا فارسی صحبت می کنید (می دانید)؟
|
Sprechen Sie Persisch?
|
آیا می توانم کمکتان کنم؟
|
Können Sie mir behilflich sein?
|
من نمی فهم (متوجه نمی شوم).
|
Ich verstehe nicht.
|
من نمی دانم.
|
Ich weiß nicht.
|
لطفا (حرفتان) را بنویسید.
|
Bitte schreiben Sie es auf.
|
متاسفم.
|
Entschuldigung.
|
تنهایم بگذارید (می خواهم تنها باشم)!
|
Lassen Sie mich in Ruhe!
|
کجا؟
|
Wo?
|
کِی؟
|
Wann?
|
چه طور؟
|
Wie?
|
چرا؟
|
Warum?
|
چه کسی؟
|
Wer?
|
چه چیزی؟
|
Welches?
|
کجا است؟
|
Wo ist...?
|
چه قدر؟ (کمیت)
|
Wie viel?
|
چه قدر؟ (کیفیت)
|
Wie viele?
|
این چیه؟
|
Was ist das?
|
من دوست دارم ( ترجیح می دهم) ...
|
Ich hätte gern...
|
من می خواهم.
|
Ich möchte...
|
من دوست دارم.
|
Es gefällt mir.
|
من دوست ندارم.
|
Es gefällt mir nicht.
|
باشه / موافقم.
|
In Ordnung/Einverstanden.
|
خوب است.
|
Das ist gut.
|
شناخت رنگها به زبان آلمانی
حالا وقت خرید کردن است و ما با ابتداییترین زبان میخواهیم با فروشنده لباس صحبت کنیم. جدول زیر را بخوانید تا با رنگهایی مثل سفید به آلمانی آشنا شوید:
ترجمه آلمانی به فارسی |
ترجمه فارسی به آلمانی
|
سفید
|
weiß
|
زرد
|
gelb
|
نارنجی
|
orange
|
صورتی
|
pink
|
قرمز
|
rot
|
قهوه ای
|
braun
|
سبز
|
grün
|
آبی
|
blau
|
بنفش
|
violett
|
خاکستری
|
grau
|
سیاه
|
schwarz
|
روزهای هفته به زبان آلمانی
ایام هفته و اسامی ماهها به آلمانی از سادهترین مواردی است باید به آلمانی بدانیم. همچنین لیست تمام فصلها به آلمانی نیز آورده شدهاست.
بهار
|
Spring
|
تابستان
|
Summer
|
پاییز
|
Autumn
|
زمستان
|
Winter
|
|
|
ژانویه
|
Januar
|
فوریه
|
Februar
|
مارس
|
März
|
آوریل
|
April
|
می / مه
|
Mai
|
ژوئن
|
Juni
|
جولای
|
Juli
|
اوت / آگوست
|
August
|
سپتامبر
|
September
|
اکتبر
|
Oktober
|
نوامبر
|
November
|
دسامبر
|
Dezember
|
|
|
شنبه
|
Samstag
|
یک شنبه
|
Sonntag
|
دو شنبه
|
Montag
|
سه شنبه
|
Dienstag
|
چهار شنبه
|
Mittwoch
|
پنج شنبه
|
Donnerstag
|
جمعه
|
Freitag
|
ترجمه اعداد و ارقام به آلمانی
برای سر در آوردن از قیمتها، شماره پلاک خودرو و خانه و سایر موارد چارهای نداریم جز دانستن اعداد آلمانی. در ادامه نگاهی بیندازید به ترجمه تمام ارقام به آلمانی.
یک
|
eins
|
دو
|
zwei
|
سه
|
drei
|
چهار
|
vier
|
پنج
|
fünf
|
شش
|
sechs
|
هفت
|
sieben
|
هشت
|
acht
|
نه
|
neun
|
ده
|
zehn
|
یازده
|
elf
|
دوازده
|
zwölf
|
سیزده
|
dreizehn
|
چهارده
|
vierzehn
|
پانزده
|
fünfzehn
|
شانزده
|
sechzehn
|
هفده
|
siebzehn
|
هجده
|
achtzehn
|
نوزده
|
neunzehn
|
بیست
|
zwanzig
|
سی
|
dreißig
|
چهل
|
vierzig
|
پنجاه
|
fünfzig
|
شصت
|
sechzig
|
هفتاد
|
siebzig
|
هشتاد
|
achtzig
|
نود
|
neunzig
|
صد
|
hundert
|
دویست
|
zweihundert
|
هزار
|
tausend
|
میلیون
|
Million
|
ترجمه اصطلاحات و تعارف های روزمره
کمی جلوتر برویم و بدانیم که تبریک تولد به آلمانی و تبریک کریسمس و سال نو به آلمانی چه میشود؟
تبریک! مبارک باشد!
|
Gratulation! / Gratuliere!
|
تولدت مبارک!
|
Alles Gute zum Geburtstag!
|
کریسمس مبارک!
|
Frohe Weihnachten!
|
سال نو مبارک!
|
Glückliches Neujahr!
|
عید پاک مبارک!
|
Frohe Ostern!
|
موفق باشید!
|
Viel Glück! / Alles Gute!
|
نوش جان!
|
Guten Appetit!
|
سفر به سلامت!
|
Gute Fahrt / Reise!
|
تعطیلات خوش بگذره!
|
Schöne Ferien!
|
مواظب باش!
|
Seien Sie vorsichtig!
|
روز خوبی داشته باشی!
|
Einen schönen Tag allerseits!
|