با توجه به افزایش سطح ارتباطات بین ایران و کشورهای اروپایی، متقاضیان برای ترجمه به زبانهای خاص اروپایی مانند سوئدی زیاد شده است. زبان سوئدی یکی از زبانهای مهم و رایجی است که برای افرادی که در حوزه کسبوکار فعالیت دارند بسیار به کار میآید، همچنین، این زبان برای دانشجویان و مهاجرانی که قصد زندگی در سوئد را دارند نیز بسیار کارآمد است.
ترجمه سوئدی در ایران با توجه به کمبود نیروی انسانی و مترجم حرفهای کاری سخت به نظر میرسد، اما جالب است بدانید شبکه مترجمین ایران با در دست داشتن نیروهای باسابقه و حرفهای در حوزه ترجمه سوئدی، این امکان را برای افراد ایجاد کرده تا بتوانند برای ترجمه متنهای سوئدی خود به بهترین شکل ممکن مترجمهای حرفهای و باسابقۀ این سامانه را انتخاب کنند. اگر شما هم برای ترجمه متنهای خود به این زبان، نیاز به راهنمایی دارید، پیشنهاد میکنم در ادامه همراه با ما باشید تا در مورد فرایند ترجمه به زبان سوئدی، کاربرد و هزینه ترجمه سوئدی بیشتر با شما صحبت کنیم.
مختصری در مورد ترجمه سوئدی
سوئدی استاندارد زبانی ملی است که از زبانهای محلی مرکزی سوئد در قرن نوزدهم تکاملیافته است و با آغاز قرن بیستم به تکامل رسیده است.
زبان سوئدی یکی از زبانهای اسکاندیناویایی است که عمدتاً در سوئد و بخشهایی از فنلاند و بهخصوص در جزایر آلند به رسمیت شناخته میشود. زبان سوئدی، زبان رسمی بیش از 9 میلیون از افرادی است که عمدتاً در کشور سوئد و فنلاند زندگی میکنند.
فرایند ترجمه زبان سوئدی
فرایند ترجمه متن سوئدی با ترجمه متن به سایر زبانها تفاوتی ندارد. به این شکل که مترجمهای سوئدی در ابتدا با توجه به تسلط و تبحری که به هر دو زبان مبدأ و مقصد دارد، ابتدا متن را میخوانند تا درک صحیحی از سیر متن به دست بیاورند. سپس لغات و اصطلاحات تخصصی متن را بررسی میکنند، در مرحله دوم مترجم سختترین کار ترجمه، یعنی معادلیابی را با توجه به انتخاب لغات و عبارات موردنظر انجام میدهد.
مترجم در مرحله سوم ترجمه سوئدی دست به نگارش متن ترجمه میزند و با توجه به تسلطی که به زبان مبدأ دارد متنی روان و سلیس را آماده میکند. در مرحله آخر متن ترجمهشده توسط ویراستار بازخوانی میشود و اشتباهات رایجی مانند اصلاحات نگارشی و املایی بررسی و ویرایش میشود.
ترجمه متن فارسی به سوئدی و ترجمه سوئدی به فارسی
خدمات ترجمه متن فارسی به سوئدی و ترجمه سوئدی به فارسی برای کلیه متون سوئدی در شبکه مترجمین ایران انجام میشود. شما میتوانید برای ترجمه کتاب، مقاله و هرگونه متن تخصصی و غیرتخصصی خود از خدمات ویژۀ این سامانه استفاده کنید چرا که تیم ترجمه سوئدی شبکه مترجمین ایران از گروه مترجمهای ماهر و مجربی تشکیلشده که هر یک در حوزههای مشخص حقوقی، پزشکی، مالی، ادبی و علمی تخصص دارند. به این صورت شما میتوانید متنهای خود را بهصورت تخصصی و حرفهای به زبان سوئدی و یا فارسی ترجمه کنید.
برخی از موضوعات که برای ترجمه فارسی به سوئدی یا برعکس به شبکه مترجمین ایران سپرده میشود:
- ترجمه خلاصه پرونده اشخاص به سوئدی برای ارائه به سفارت
- ترجمه فارسی به سوئدی انواع نامه ، درخواست و اعتراض به سفارت
- ترجمه غیررسمی قرارداد، تفاهم نامه و نامههای تجاری و درخواستهای بازرگانی به دو زبان سوئدی و فارسی
- ترجمه وبسایتهای شخصی و تجاری و .. به زبان سوئدی برای گسترش بازار به سوئد
ترجمه سوئدی به زبانهای زنده دنیا
ترجمه سوئدی تنها برای متون سوئدی به فارسی و فارسی به سوئدی انجام نمیگیرد چرا که مترجمهای شبکه مترجمین ایران میتوانند برای ترجمه متنهای سوئدی به سایر زبانهای زنده دنیا اقدام کنند و حتی متنهای خارجی زبان را برای شما به سوئدی برگردانند.
کاربرد ترجمه سوئدی چیست؟
ترجمه سوئدی علاوه بر متنهایی علمی، ادبی و حقوقی، کاربردهای مفید دیگری هم دارد. برای مثال شما میتوانید با ترجمه کاتالوگ و بروشور محصولات خود، برند خود را برای معرفی به کشورهای سوئدیزبان معرفی کنید و اینگونه کسبوکار خود را در جهان به شهرت برسانید.
همچنین شبکه مترجمین ایران، میتواند خدمات ترجمه سایت و بومیسازی وبسایت را به بهترین شکل ممکن انجام دهد. بومیسازی وبسایت به سوئدی یک سرمایهگذاری مقرونبهصرفه محسوب شده و راه آسانی برای گسترش کسبوکار شماست!
یکی دیگر از خدمات ارزشمند شبکه مترجمین ایران در حوزه ترجمه سوئدی، ترجمه فیلم و فایل صوتی است. به این منظور شما میتوانید برای ترجمه انواع فیلم، پادکست و ویدئوهای سوئدیزبان خود از خدمات ترجمه فیلم و صوت سامانه شبکه مترجمین ایران استفاده کنید و در کوتاهترین زمان ممکن فایل ترجمه خود را به شکل متن و یا فایل srt زیرنویس شده، تحویل بگیرید. همچنین شما میتوانید برای پیادهسازی متن زباناصلی بدون ترجمه نیز از خدمات ارزشمند ما استفاده کنید.
خدمات ترجمه سوئدی در شبکه مترجمین ایران
کلیه خدمات ترجمه به زبان سوئدی در شبکه مترجمین ایران با سطح کیفی طلایی انجام میشود. در این سطح کیفی کلیه متون و سفارشهای ترجمه به دست مترجمهایی حرفهای و باسابقهای ترجمه میشود که در حوزه ترجمه به زبان سوئدی خوشنام هستند.
یکی از ویژگیهای مهم ترجمه با سطح کیفی طلایی این است که متن ترجمهشده در انتها توسط سر ویراستاران حرفهای بازخوانی میشود و در صورت نیاز مشتری پس از تحویل سفارش مجداً بازخوانی و ویرایش میشود.
قیمت ترجمه متن سوئدی چگونه محاسبه میشود؟
قیمت ترجمه سوئدی با توجه به نوع موضوع محتوا (حقوقی، پزشکی، علمی، ادبی، عمومی) نوع خدمات انتخابی (ترجمه متن، ترجمه مقاله و کتاب، ترجمه کاتالوگ و بروشور، ترجمه فیلم و صوت، ترجمه سایت) و تعداد کلماتی که دارد متفاوت است. شما میتوانید برای اطلاع یافتن از هزینه نهایی متن حتماً فایل خود را در قسمت پنل کاربری آپلود کرده تا کارشناسان ما بتوانند در کوتاهترین زمان ممکن هزینه نهایی را تخمین زده و قیمت نهایی را به شما اطلاع دهند.
ترجمه متن سوئدی چقدر طول میکشد؟
زمان تحویل ترجمه متنهای سوئدی با توجه به موضوع و نوع محتوایی که دارد متفاوت است. در حالت عادی ترجمه هر 1000 کلمه تنها یک روز طول میکشد. البته شما میتوانید با انتخاب خدمات ترجمه فوری متن زمان تحویل متن ترجمهشده خود را تا نیمی از زمان معمول کاهش داده و هر چه سریعتر سفارش ترجمه خود را دریافت کنید.
مراحل ثبت سفارش برای خدمات ترجمه متن سوئدی
شما میتوانید برای ثبت سفارش متنهای سوئدی خود وارد پنل کاربری خود شوید و با انتخاب نوع ترجمه خود، مراحل ثبت سفارش را به آسانی انجام دهید. در نظر داشته باشید که برای اطلاع از هزینه نهایی و زمان تحویل سفارش تنها باید قبل از نهایی شدن سفارش، فایل خود را آپلود کرده تا کارشناسان ترجمه در شبکه مترجمین ایران بتوانند با بررسی فایل ارسالی زمان و هزینه نهایی را به شما اطلاعرسانی کنند.
همچنین شما میتوانید در صورت نیاز با شماره تماس 45391000 تماس بگیرید تا کارشناسان شبکه مترجمین ایران در کوتاهترین زمان پاسخگوی سوالات احتمالی شما باشند.