بزرگترین سایت ترجمه تخصصی آنلاین کشور‎

بیش از یک دهه است که به عنوان یگانه دارنده استاندارد جهانی ISO 17100 در ایران، با تیمی متشکل از مترجمین حرفه‌ای در سه سطح برنز، نقره‌ای و طلایی، مهم‌ترین ترجمه‌‎‌های برندهای معتبر را انجام داده‌ایم و متون مختلف را برای انتشار در ژورنال‌های معتبر ترجمه کرده‌‌ایم. مترجمین ما از اهمیت ترجمه‌های شما آگاه‌اند و شما می‌توانید بازتاب این آگاهی را در کیفیت و دقت ترجمه‌های‌شان، به‌وضوح، مشاهده کنید.

 

امکان ترجمه حرفه‌ای با هر بودجه

سایت ترجمه تخصصی شبکه مترجمین ایران برای حمایت از مشتریان خود امکان ترجمه حرفه‌ای با 3 کیفیت را فراهم کرده است.

ترجمه طلایی

ترجمه حرفه ای تخصصی طلایی

ترجمه 100% تخصصی، مناسب برای چاپ در ژورنال ISI، ارائه به کنفرانس، به همراه بازخوانی رایگان، ترجمه تضمینی با بهترین کیفیت

ترجمه نقره اي

ترجمه برای رشته های تخصصی نقره ای

ترجمه تخصصي انگليسي به فارسي و ترجمه تخصصي فارسي به انگليسي تا 70% تخصصي. مناسب براي پروژه و پايان نامه، ترجمه با کيفيت خيلي خوب

ترجمه برنز

ترجمه دانشجویی برنز

ترجمه انگليسي به فارسي دانشجويي، ترجمه ارزان با مترجم هاي تازه کار، مناسب براي مطالب عمومي، ترجمه خوب

اگر می‌خواهید ترجمه تخصصی تمام عیاری را تحویل بگیرید و بتوانید آن را با افتخار در معتبرترین ژورنال‌های بین‌الملی منتشر کنید، می‌توانید به تیم ترجمه تخصصی ترنسنت اعتماد کنید. فرقی نمی‌کند متن تخصصی‌تان مربوط به کدام گرایش از کدام رشته است، در هر صورت، می‌توانید ترجمه آن را، با خیال راحت، به ما بسپارید. در تیم ترجمه تخصصی ترنسنت، مترجمان متخصص رشته‌های مختلف حضور دارند و کارتان را به تخصصی‌ترین و دقیق‌ترین شکل ممکن ترجمه خواهند کرد.

ترجمه اسناد تجاری شرکت‌ها به‌عنوان حساس‌ترین نوع ترجمه برای سازمان‌ها و ارگان‌های دولتی و غیردولتی به‌حساب می‌آید. در این نوع از ترجمه، مترجم حتماً باید تجربیات بالایی در خصوص ترجمه متون تجاری و اسناد داشته باشد تا بتواند ضمن حفظ مطالب ترجمه‌شده به‌درستی مدارک را ترجمه کند. ترجمه مدارک تجاری و اسناد علاوه بر حساسیت موضوعی دارای حساسیت در حوزه اطلاعات محرمانه نیز هستند به همین دلیل مترجم باید برای ترجمه کلیه اسناد از امانت‌داری خوبی نیز برخوردار باشد تا سفارش‌دهنده بتواند با اعتماد کامل به مترجم، خدمات ترجمه اسناد حقیقی و حقوقی خود را به او بسپارد.
تماس با کارشناس فروش
45391222 021

خوشبختانه شبکه مترجمین ایران با همراهی مترجم‌های باسابقه و مجرب در حوزه ترجمه اسناد تجاری ضمن حفظ اسرار مشتریان خود در متون ارائه‌شده برای ترجمه، بهترین کیفیت ترجمه متن را به مشتریان خود ارائه می‌دهد. اگر شما مایل هستید برای ترجمه اسناد مهم خود از خدمات شبکه مترجمین ایران استفاده کنید، پیشنهاد می‌کنم در ادامه همراه ما باشید تا در مورد کاربرد ترجمه اسناد در شرکت‌های دولتی و خصوصی و نحوه ثبت سفارش برای ترجمه رسمی شما را راهنمایی کنیم.

ترجمه تخصصی اسناد تجاری

ترجمه تخصصی نامه‌نگاری و ایمیل‌های بازرگانی

یکی از مهم‌ترین کاربردهای ترجمه اسناد برای شرکت‌های بازرگانی و ارگان‌های بزرگ دولتی و خصوصی، ترجمه نامه و ایمیل‌های تجاری است. در این خدمات، شرکت‌ها برای نامه‌نگاری و ایمیل‌های بازرگانی و تجاری خود نیازمند ترجمه محتوای نامه‌ها و ایمیل‌ها هستند تا بتوانند ارتباط درست و مناسبی در طول همکاری با همکاران خارجی خود داشته باشند.

همچنین علاوه بر خدمات ترجمه ایمیل های بازرگانی، شما می‌توانید برای ترجمه مدارک بازرگانی از خدمات تخصصی ترجمه متون بازرگانی شبکه مترجمین ایران استفاده کنید.

ترجمه ایمیل و نامه‌های اداری بین شرکت‌های ایرانی و خارجی نیازمند دقت نظر و زمان‌شناسی مترجم است چرا که پاسخ ایمیل‌های تجاری باید به‌سرعت فرستاده شود تا روند همکاری بین دو طرف بدون مشکل انجام شود. شما می‌توانید برای ترجمه متن نامه‌ها و ایمیل‌های شرکتی خود از مترجم‌های شبکه مترجمین ایران کمک بگیرید تا فرایند ترجمه و پاسخ به نامه درزمانی دقیق و با بهترین کیفیت صورت پذیرد.

ترجمه کاتالوگ و بروشورهای تجاری

ترجمه کاتالوگ و بروشور برای آن دسته از شرکت‌های تولیدی که خدمات و محصولاتی برای ارائه دارند بسیار مهم و کاربردی است چراکه شما می‌توانید با ارائه بروشور ترجمه‌شده از خدمات خود به مشتریان تجاری در سطح بین‌الملل فرایند شکل‌گیری همکاری خود را راحت‌تر انجام دهید.

شما می‌توانید برای ترجمه انواع کاتالوگ و بروشورهای خود به کلیه زبان‌های زنده و پرمخاطب دنیا از خدمات ترجمه کاتالوگ و بروشور شبکه مترجمین ایران استفاده کنید و خدمات خود را به شکلی حرفه‌ای در سطح جهانی ترجمه و ارائه کنید.

ترجمه تخصصی انواع قرارداد

ترجمه قراردادهای همکاری و تفاهم نامه‌ها

یکی از حساس‌ترین مواردی که صاحبان کسب‌وکارهای بین‌المللی همیشه با آن درگیر هستند مسئله انعقاد قراردادهای تجاری و تفاهم‌نامه‌های شرکت‌ها است. زیرا بسیاری از تبصره‌ها و مواد قانونی نوشته‌شده در قراردادهایی که بین طرفین امضا می‌شود، از شبهات و ابهامات زیادی برخوردار است به همین جهت ترجمه کلیه شرایط، ضوابط و تبصره‌های قانونی قراردادها به جهت رفع ابهامات برای هر دو طرف لازم و مکفی خواهد بود.

در این جا، به چند مورد از مشتریانی که به شبکه مترجمین اعتماد کرده‌اند اشاره می‌کنیم: همراه اول، هواوی،‌ ایرانسل، شرکت کیسون، سازمان گسترش و نوسازی صنایع ایران، فروشگاه رفاه، شرکت مدیریت شبکه برق ایران، پترو کویر آران، شبکه مدیریت برق ایران، کشتیرانی فراحمل دریا، مهندسین مشاور طرح و آفرینش، هدایت نور یزد، داده سیستمهای ایران، شرکت پتروشیمی ماهان شیمی زاگرس، سامانه ساز صنایع، نارین ایده پاسارگاد، آرمان موتور کویر.

ترجمه تخصصی آئین‌نامه، دستورالعمل‌ها و صورت‌جلسات

ترجمه تخصصی آئین‌نامه‌های سازمانی، دستورالعمل‌ها و همچنین صورت‌جلسه‌های برگزارشده ازجمله موارد مهمی است که ارگان‌های تجاری برای کار در سطح بین‌الملل به آن نیاز دارند.

ترجمه آئین‌نامه، قوانین و دستورالعمل‌ها به‌عنوان مدارک مهم و واجب، برای کلیه شرکت‌های بین‌المللی از جمله موارد ضروری است. شما می‌توانید برای ترجمه کلیه دستورالعمل‌های قانونی سازمان خود از خدمات ترجمه اسناد تجاری شبکه مترجمین ایران استفاده کنید و در مدت‌زمانی منطقی و کوتاه مدارک ترجمه‌شده خود را تحویل بگیرید.

اعزام مترجم همزمان برای جلسات، سمینارها و نمایشگاه‌های بین‌المللی

ترجمه همزمان یکی دیگر از نیازهای اساسی شرکت‌هایی است که با همکاران خارجی خود جلسات ماهانه و یا سالانه دارند. شما می‌توانید با ثبت درخواست خود برای اعزام مترجم شفاهی و مترجم همزمان، کلیه جلسات حضوری و یا اینترنتی خود را به شکل دو زبانه برگزار کنید و در انتها صورت‌جلسه خود را به راحتی بنویسید.

همچنین شما می‌توانید برای سمینارها و یا نمایشگاه‌های تجاری و دوزبانه، از مترجم‌های شفاهی برای برگزاری هر چه بهتر جلسات کمک بگیرید.

عبارت مبدا اسناد تجاری ترجمه عبارت اسناد تجاری
Project Capacity ظرفیت طرح
Landscaping محوطه ‌سازی
Maintenance تعمیرات و نگهداری
Average Annual Growth متوسط رشد سالانه
Small Scale Generator مولد مقیاس کوچک
Working Capital سرمایه در گردش
Industrial Town شهرک صنعتی
depreciation استهلاک
workforce نیروی انسانی
Inquiry استعلام
Nominal Capacity ظرفیت نامی
Annual Sales میزان فروش در سال

ترجمه و بومی‌سازی سایت ارگان‌ها و سازمان‌های تجاری

این روزها و با توجه به اهمیت بالایی که فضای وب برای کسب‌وکارها پیداکرده است، ترجمه سایت روزبه‌روز مهم‌تر از روز گذشته می‌شود چرا که در فضای دیجیتال تنها ویترین مشخص کسب و کارها سایتی است که به صورت آنلاین کلیه خدمات ارائه‌شده را به اطلاع مخاطبان خود می‌رساند.

شما می‌توانید با ترجمه و بومی‌سازی سایت خود به زبان‌های زنده دنیا، مخاطبان بیشتری پیدا کنید و از این راه برای پیشبرد اهداف تجاری خود در امور بین‌الملل بهره ببرید.

ترجمه فوری اسناد تجاری در کوتاه‌ترین زمان

خدمات ترجمه فوری شبکه مترجمین ایران این امکان را فراهم کرده که کلیه سفارش‌های فوری در بازه زمانی کوتاه‌تری انجام شود و افراد بتوانند در نیمی از زمان معمول سفارش ترجمه خود را تحویل بگیرند. شما می‌توانید برای استفاده از خدمات ترجمه فوری برای ترجمه انواع خدمات از جمله ترجمه متن قرارداد، ترجمه آگهی مناقصه، ترجمه ایمیل و نامه‌های اداری استفاده کنید و متن ترجمه‌شده خود را در کوتاه‌ترین زمان ممکن تحویل بگیرید.

ترجمه رسمی اسناد شرکت و مدارک حقیقی و حقوقی

ترجمه رسمی مدارک یکی از مهم‌ترین مواردی است که برای انعقاد قراردادهای تجاری مورداستفاده طرفین قرار می‌گیرد. شما می‌توانید برای دریافت ترجمه رسمی کلیه مدارک و اسناد حقوقی از جمله وکالت‌نامه های حقوقی و اسناد ثبت شرکت‌های خود از خدمات دارالترجمه رسمی ساترا استفاده کنید و مدارک ترجمه رسمی خود را با مهر ترجمه رسمی تحویل بگیرید.

ترجمه تخصصی متون اسناد تجاری

چرا شبکه مترجمین ایران مطمئن‌ترین راه برای ترجمه اسناد است؟

شبکه مترجمین ایران به عنوان یکی از قدیمی‌ترین سایت‌ها در حوزه سفارش آنلاین ترجمه متن، با همراهی مترجم‌های با سابقه و با تجربه در حوزه ترجمه اسناد تجاری، بهترین و باکیفیت ترین ترجمه را به مخاطبان خود ارائه می‌دهد.

در نظر داشته باشید که کلیه مترجم‌های شبکه مترجمین ایران با حفظ اسرار در خصوص حفاظت از اطلاعات محرمانه شرکت‌ها در حین ترجمه اسناد، امانت‌داری اطلاعات را به بهترین شکل ممکن انجام می‌دهند، چرا کلیه مترجم‌های این سامانه با امضای تعهدنامه عدم افشای راز به‌صورت مکتوب، تعهد کامل نسبت به این امر داده‌اند تا مشتریان بتوانند با خیال راحت سفارش ترجمه خود را به ثبت برسانند.

درنهایت شما می تواید کلیه سؤالات و ابهامات خود را در مورد ترجمه اسناد امور تجاری به‌صورت تلفنی با شماره تماس 0214539100 با کارشناسان شبکه مترجمین ایران در میان بگذارید.

  سوالات متداول

در زمینه اسناد تجاری متن شما به دست مترجمان حرفه‌ای و خبره‌ای ترجمه می‌شود که بیش از 10 سال در زمینهٔ ترجمه سابقه‌ دارند.
به طور میانگین برای ترجمه اسناد تجاری در زمینه حقوق نسبت 1000 کلمه در 24 ساعت در نظر گرفته می‌شود.
در زمینه اسناد تجاری مترجم ابتدا با تسلط و مهارت کافی در خصوص ترجمه متون سعی در روخوانی و درک کلی متن اصلی می‌کند و در قدم بعدی با استخراج اصطلاحات و لغات تخصصی متن مراحل معادل‌یابی را به بهترین شکل ممکن انجام می‌دهد.
قیمت خدمات ترجمه در شبکه مترجمین ایران با توجه به تعداد صفحات و تعداد کلمات آن محاسبه می‌شود. شما می‌توانید برای اطلاع دقیق از هزینه نهایی سفارش خود قبل از پرداخت فایل سفارش خود را در قسمت پنل کاربری آپلود کنید.
بله، در نظر داشته باشید که کیفیت ترجمه فوری هیچ تفاوتی با ترجمه در زمان معمولی ندارد چرا که مترجم نهایت دقت و تمرکز خود را برای ترجمه و برگردان متن به فارسی یا سایر زبان‌ها می‌گذارد تا در نهایت یک متن روان و سلیس را به مشتری خود ارائه دهد.

دیدگاه‌ها و پرسش‌ها

نام و نام خانوادگی
شماره تلفن همراه
متن دیدگاه
CpatchaSecond

نماینده رسمی SDL Trados

عضو اتحادیه صنعت زبان اروپا

عضو اتحادیه GALA

دارنده استاندارد ISO 17100