بزرگترین سایت ترجمه تخصصی آنلاین کشور‎

بیش از یک دهه است که به عنوان یگانه دارنده استاندارد جهانی ISO 17100 در ایران، با تیمی متشکل از مترجمین حرفه‌ای در سه سطح برنز، نقره‌ای و طلایی، مهم‌ترین ترجمه‌‎‌های برندهای معتبر را انجام داده‌ایم و متون مختلف را برای انتشار در ژورنال‌های معتبر ترجمه کرده‌‌ایم. مترجمین ما از اهمیت ترجمه‌های شما آگاه‌اند و شما می‌توانید بازتاب این آگاهی را در کیفیت و دقت ترجمه‌های‌شان، به‌وضوح، مشاهده کنید.

 

امکان ترجمه حرفه‌ای با هر بودجه

سایت ترجمه تخصصی شبکه مترجمین ایران برای حمایت از مشتریان خود امکان ترجمه حرفه‌ای با 3 کیفیت را فراهم کرده است.

ترجمه طلایی

ترجمه حرفه ای تخصصی طلایی

ترجمه 100% تخصصی، مناسب برای چاپ در ژورنال ISI، ارائه به کنفرانس، به همراه بازخوانی رایگان، ترجمه تضمینی با بهترین کیفیت

ترجمه نقره اي

ترجمه برای رشته های تخصصی نقره ای

ترجمه تخصصي انگليسي به فارسي و ترجمه تخصصي فارسي به انگليسي تا 70% تخصصي. مناسب براي پروژه و پايان نامه، ترجمه با کيفيت خيلي خوب

ترجمه برنز

ترجمه دانشجویی برنز

ترجمه انگليسي به فارسي دانشجويي، ترجمه ارزان با مترجم هاي تازه کار، مناسب براي مطالب عمومي، ترجمه خوب

اگر می‌خواهید ترجمه تخصصی تمام عیاری را تحویل بگیرید و بتوانید آن را با افتخار در معتبرترین ژورنال‌های بین‌الملی منتشر کنید، می‌توانید به تیم ترجمه تخصصی ترنسنت اعتماد کنید. فرقی نمی‌کند متن تخصصی‌تان مربوط به کدام گرایش از کدام رشته است، در هر صورت، می‌توانید ترجمه آن را، با خیال راحت، به ما بسپارید. در تیم ترجمه تخصصی ترنسنت، مترجمان متخصص رشته‌های مختلف حضور دارند و کارتان را به تخصصی‌ترین و دقیق‌ترین شکل ممکن ترجمه خواهند کرد.

یکی از خدمات ارائه‌شده در شبکه مترجمین ایران، ترجمه فارسی به کردی کردستان و ترجمه کردی به فارسی است. زبان کردی، زبان رسمی هیچ کشوری نیست. باوجود این، کردهای ساکن در غرب آسیا به زبان کردی صحبت می‌کنند و حدود 26 میلیون نفر در سراسر عراق، سوریه، ترکیه، لبنان، ایران، گرجستان، آذربایجان، افغانستان، ارمنستان، قزاقستان و قرقیزستان به این زبان مسلط هستند.

با توجه به تعداد بی‌شمار کرد زبانان، ضرورت ارائه خدمات ترجمه کردی به‌شدت احساس می‌شود. در این ‌میان، شبکه مترجمین ایران به همراه تیم مترجمین با استعداد و مجرب کردی زبان، توانسته متون کردی را به‌صورت حرفه‌ای ترجمه کند. اگر شما هم قصد دارید در مورد انواع خدمات ترجمه کردی، قیمت، زمان تحویل متن ترجمه‌شده و نحوه ثبت سفارش اطلاع لازم پیدا کنید، در ادامه همراه ما باشید.

فرایند ترجمه فارسی به کردی کردستان چگونه است؟

فرایند ترجمه متن از فارسی به کردی کردستان و از کردی به فارسی با ترجمه متون زبان‌های مختلف تفاوتی دارد. به این صورت که مترجم کردی در ابتدا یک‌بار متن سفارشی را بررسی می‌کنند و با توجه به تسلطی که به زبان کردی و فارسی دارد سعی بر درک مطلب متن سفارشی می‌کند. در مرحله دوم لغات و کلمات تخصصی متن استخراج می‌شود تا فرایند ترجمه متن به شکلی ساده‌تر صورت پذیرد.

در مرحله سوم ترجمه، مترجم سخت‌ترین کار خود یعنی معادل‌یابی را انجام می‌دهد و در قدم چهارم، مترجم با توجه به مهارت‌هایی که در نگارش متن‌های فارسی و کردی دارد سعی بر نگارش متن ترجمه‌شده به بهترین شکل ممکن می‌کند.

گستره زبان کردی

در انتها متن ترجمه‌شده توسط مترجم بازبینی و بازخوانی می‌شود تا ایرادات احتمالی متن قبل از ارسال برای مشتری تصحیح شود.

سطح کیفی خدمات ترجمه فارسی به کردی و کردی به فارسی

شبکه مترجمین ایران برای ترجمه انواع متن‌های کردی به فارسی و ترجمه فارسی به کردی، بهترین سطح کیفی خدمات، یعنی سطح کیفی طلایی را در نظر گرفته است. سطح کیفی طلایی بهترین خدمات ترجمه در شبکه مترجمین ایران است که مترجم‌های با سابقه و حرفه‌ای در حوزه ترجمه کردی متون را ترجمه می‌کند. در این سطح کیفی، مترجم موظف است متن سفارشی را با بالاترین کیفیت ترجمه کند و در انتها متنی سلیس و روان را به مشتری ارائه دهد.

خدمات ترجمه کردی به کلیه زبان‌های زنده دنیا

ترجمه به زبان هایی غیر از انگلیسی و فارسی همیشه دغدغه بزرگی برای مشتریانی است که در نظر دارند متون خود را به سایر زبان‌های زنده دنیا ترجمه کنند. حال یکی از ویژه‌ترین خدماتی که تنها در شبکه مترجمین ایران قابل‌دسترس است، سفارش ترجمه متن‌های کردی به کلیه زبان‌های زنده دنیاست. به این صورت شما می‌توانید برای ترجمه کلیه متن‌های کردی زبان خود به زبان‌هایی ازجمله فارسی، انگلیسی، ترکی استانبولی، عربی، فرانسوی، اسپانیایی، اردو و ایتالیایی، مترجم‌های حرفه‌ای شبکه مترجمین ایران را انتخاب کنید و هیچ نگرانی بابت ترجمه متن‌های خارجی زبان خود نداشته باشید.

خدمات ترجمه کردی چه کاربردهایی دارد؟

کاربرد ترجمه کردی با توجه به نیاز مخاطبان این زبان متفاوت است. برای مثال شما می‌توانید علاوه بر سفارش ترجمه متن به زبان کردی از سایر خدمات ترجمه ما استفاده کنید و نیاز ترجمه خود را به بهترین شکل ممکن رفع نمایید.

با توجه به پراکندگی استفاده از زبان کردی در کشورهای متفاوت، نیاز به ترجمه انواع متن، فیلم، محتوای آموزشی، کاتالوگ و بروشور برای افراد زیادی حس می‌شود. به همین دلیل یکی از خدمات مهم شبکه مترجمین ایران، ترجمه تخصصی انواع مقاله و کتب علمی است. ترجمه کتاب و مقاله برای آن دسته از افرادی که دوست دارند کتاب‌ها و متن‌های علمی کردی زبان را به زبان‌های متفاوت ترجمه کنند بسیار پرکاربرد است.

ترجمه کردی به فارسی و فارسی به کردی

ترجمه فیلم و ویدئوی کردی به فارسی و سایر زبان‌های زنده دنیا

ترجمه فیلم یکی دیگر از مهم‌ترین خدمات ترجمه در شبکه مترجمین ایران است که برای انواع محتواهای صوتی و تصویری کردی زبان مورداستفاده قرار می‌گیرد. شما می‌توانید برای ترجمه و حتی دریافت فایل srt زیرنویس شده محتوای خود، از خدمات ترجمه فیلم و صوت شبکه مترجمین ایران استفاده کنید و کلیه فایل‌های ویدئویی و صوتی خود را در کوتاه‌ترین زمان و با بهترین کیفیت ترجمه کنید.

ترجمه کاتالوگ و بروشور به زبان کردی

ترجمه کاتالوگ و بروشور یکی از خدمات کاربردی ترجمه به‌حساب می‌آید و برای افرادی که به زبان کردی فعالیت‌های اقتصادی خود را انجام می‌دهند کاربردهای بسیار دارد. با توجه به این که تعداد افرادی که به زبان کردی صحبت می‌کنند بسیار محدود هستند، شما می‌توانید با ترجمه انواع کاتالوگ، بروشور و محتواهای تبلیغاتی خود از زبان کردی به زبان‌های رایج‌تری مانند فارسی، عربی، انگلیسی، کسب‌وکار خود را در عرصه جهانی معرفی کنید و فعالیت اقتصادی خود را بین مردم در ملل مختلف گسترش دهید.

ترجمه سایت به زبان کردی

ترجمه سایت به زبان کردی، یکی دیگر از خدمات مهمی است که تنها در سایت شبکه مترجمین ایران انجام می‌شود. شما می‌توانید با ترجمه سایت خود به زبان کردی کسب‌وکار خود را بین کرد زبان‌ها معرفی کنید و نام برند خود را برای عزیزان کرد زبان تا همیشه درخشان نگه‌دارید.

خدمات ترجمه کردی چقدر زمان می‌برد؟

به‌طورکلی زمان تحویل سفارش‌هایی که باید به زبان کردی ترجمه شوند، با توجه به تعداد صفحات و تعداد کلمات آن متفاوت است. برای مثال اگر یک محتوای 1000 کلمه‌ای را به‌عنوان کمترین مقدار محتوا در نظر بگیریم زمان تحویل آن تنها یک روز خواهد بود. اگر شما برای تحویل متن‌های ترجمه‌شده خود زمان کمتری دارید، می‌توانید از خدمات ترجمه فوری شبکه مترجمین ایران استفاده کنید و در نیمی از زمان معمول سفارش‌های خود را تحویل بگیرید.

ترجمه کردی

در نظر داشته باشید درصورتی‌که سفارش شما تعداد کلمات بالایی داشته باشد، مترجم‌های شبکه مترجمین ایران به‌صورت گروهی مراحل ترجمه را آغاز خواهند کرد تا در کوتاه‌ترین زمان ممکن متن ترجمه‌شده را به دست مشتری برسانند.

قیمت ترجمه در خدمات ترجمه فوری به نسبت تحویل سفارش در زمان معمول کمی بیشتر است اما هیچ تفاوتی در کیفیت متون ترجمه‌شده وجود نخواهد داشت.

قیمت ترجمه کردی به فارسی و ترجمه فارسی به کردی چگونه محاسبه می‌شود؟

قیمت ترجمه کردی در شبکه مترجمین ایران با توجه به تعداد صفحات و تعداد کلمات آن محاسبه می‌شود. شما می‌توانید برای اطلاع دقیق از هزینه نهایی سفارش، قبل از پرداخت، فایل سفارش خود را در قسمت پنل کاربری آپلود کنید تا کارشناسان شبکه مترجمین ایران با بررسی نوع سفارش، هزینه نهایی را به شما اطلاع دهند. همچنین شما می‌توانید در صورت نیاز با شماره‌های 45391000 تماس بگیرید و سؤالات خود را در خصوص انواع خدمات ترجمه در شبکه مترجمین ایران از ما بپرسید.

  سوالات متداول

کردهای بسیاری در کشورهای عراق، سوریه، ترکیه و ... زندگی می‌کنند که امکان ترجمه برای همه‌ی این کشورها وجود دارد.
ترجمه به تمام لهجه‌ها و گویش‌های کردی ممکن است، اما عموما سورانی و کرمانجی مورد تقاضاست.
در زبان کردی متن شما به دست مترجمان حرفه‌ای و خبره‌ای ترجمه می‌شود که بیش از 10 سال درزمینهٔ ترجمه سابقه‌ دارند.
به طور میانگین برای ترجمه متون در زبان کردی نسبت 1000 کلمه در 24 ساعت در نظر گرفته می‌شود.
در ترجمه غیررسمی کردی نیاز به اصل هیچ مدرکی نیست. به راحتی می‌توانید به صورت آنلاین ثبت سفارش و ترجمه را دانلود کنید.

دیدگاه‌ها و پرسش‌ها

نام و نام خانوادگی
شماره تلفن همراه
متن دیدگاه
CaptchaSecond