روسیه مقصد مهاجرت ایرانیان بسیاری است. برخی برای تحصیل راهی روسیه میشوند، برخی قصد مهاجرت کاری دارند و برخی دیگر میخواهند شعبهای از کسب و کارشان را در این کشور پهناور دایر کنند. فرقی نمیکند هدفتان از مهاجرت یا سفر به روسیه چیست، در هر صورت، میبایست سری به دارالترجمه روسی بزنید و اسناد و مدارکتان را به این زبان ترجمه کنید. فرقی نمیکند به دنبال دارالترجمه روسی در تهران یا هر نقطه دیگری از ایران باشید، با خدمات دارالترجمه روسی ساترا، میتوانید ترجمه رسمی اسناد و مدارکتان را بدون خروج از منزل تحویل بگیرید.
در این مطلب، هر آنچه باید در مورد دارالترجمه روسی ساترا بدانید برایتان خواهیم گفت. با شبکه مترجمین ایران همراه باشید.
ترجمه رسمی روسی چیست؟
ترجمه رسمی روسی ترجمهای است که مترجم رسمی روسی انجامش میدهد و با مهر و امضایش به آن اعتبار و رسمیت میبخشد. اما مترجم رسمی روسی کیست؟ مترجم رسمی روسی علاوه بر تسلط به القبای روسی و مهارتهای ترجمه، در آزمون ترجمه رسمی روسی قوه قضائیه نیز پذیرفته شده است، از این رو، ترجمههایی که به مهر و امضایش میرسد نزد نهادهای ایرانی و روسی کاملاً معتبر است. مترجم رسمی روسی در دارالترجمه روسی فعالیت میکند.
اگر قصد مهاجرت به روسیه را دارد، علاوه بر تهیه بهترین اپلیکیشن آموزش زبان روسی و یادگیری این زبان، باید به دارالترجمه روسی نیز مراجعه کنید.
چه مواردی ترجمه رسمی روسی میشوند؟
هر متن یا نوشتهای را نمیتوانید ترجمه رسمی کنید. ترجمه رسمی فقط شامل اسناد و مدارک مشخصی مانند شناسنامه، سند ملک، روزنامه رسمی، گواهی عدم سوء پیشینه و مواردی از این دست میشود.
مواردی مانند سایت، کتاب، کاتالوگ و فیلم ترجمه رسمی نمیشوند، از این رو، ترجمه روسی به فارسی و بالعکس این موارد را میتوانید به مترجمین غیررسمی بسپارید.
دریافت تأئیدیههای لازم در دارالترجمه روسی
پس از آنکه مترجم رسمی روسی ترجمه را انجام داد و مهرشان کرد، مرحله دیگری از کار آغاز میشود: دریافت تأئیدیههای لازم. فرقی نمیکند میخواهید ترجمه رسمی را به کدام دانشگاه، شرکت یا سازمان ارائه کنید، در هر صورت، به تأئیدیههای زیر نیاز خواهید داشت:
- تأئیدیه دادگستری و امور خارجه
- تأئیدیه سفارت روسیه
در قدم اول، میبایست تأئیدات دادگستری و امور خارجه را دریافت کنید، سپس به سراغ دریافت تأئیدیه سفارت روسیه بروید. دارالترجمه روسی ساترا هر سه تأئیدیه را برایتان دریافت خواهد کرد.
ترجمه روسی را چگونه پلمب کنیم؟
قانون پلمب کردن در مورد هر زبان متفاوت است. برخی سفارتها از شما میخواهند هر مدرک را جداگانه پلمب کنند و برخی دیگر میگویند همه مدارک میبایست در یک پلمب باشند. براساس قانون سفارت روسیه، میبایست هر مدرک را به صورت جداگانه پلمب کنید. یادتان باشد اگر همه مدارک در یک بلمب باشد، سفارت آن را نخواهد پذیرفت. دارالترجمه روسی ساترا از این قوانین به خوبی آگاه است و ترجمهای مورد قبول سفارت را تحویلتان خواهد داد.
ترجمه رسمی شفاهی روسی
ترجمه شفاهی رسمی روسی یکی دیگر از خدمات دارالترجمه روسی ساترا است. در برخی جلسات، حضور مترجم رسمی روسی الزامی است. در چنین مواردی، میتوانید از خدمات ترجمه شفاهی رسمی استفاده کنید.
هزینه ترجمه رسمی روسی
تعرفه ترجمه رسمی روسی را دادگستری تعیین میکند. در دارالترجمه رسمی ساترا، هزینه ترجمه رسمی روسی را دقیقاً براساس تعرفه دادگستری محاسبه میکنیم و هیچ هزینه اضافهای را از شما دریافت نخواهیم کرد.
پست و پیک رایگان در دارالترجمه روسی ساترا
دارالترجمه روسی ساترا خدمات پیک و پست رایگان را برایتان در نظر گرفته است. اما چه نیازی به پست و پیک است؟ مترجم رسمی هیچ سند و مدرکی را بدون رویت اصل آنها ترجمه نمیکند. بنابراین، میبایست اصل اسناد و مدارک را به دفتر ترجمه رسمی روسی تحویل دهید. علاوه بر آن، پس از اتمام ترجمه، میبایست فیزیک ترجمه را دریافت کنید. ساترا، از طریق پست و پیک رایگان، اسناد و مدارک را از شما تحویل میگیرد و پس از اتمام ترجمه و دریافت تأئیدیههای لازم، آنها را به همراه فیزیک ترجمه برایتان ارسال خواهد کرد.
بدین ترتیب، بدون اینکه از خانه خارج شوید و به دارالترجمه مراجعه کنید، میتوانید ترجمه رسمی اسناد و مدارکتان را دریافت کنید. در هر کجای ایران که باشید، میتوانید ترجمه اسناد و مدارکتان را به دارالترجمه روسی ساترا بسپارید.
نحوه ارائه خدمات ترجمه رسمی روسی در دارالترجمه روسی ساترا
در دارالترجمه روسی ساترا، ترجمه رسمی روسی و دریافت تأئیدیههای لازم طی چند مرحله مشخص انجام میشود. جالب است بدانید که ترجمهتان وارد هر کدام از این مراحل شود، از طریق پیام، در جریان آن قرار خواهید گرفت.
در ادامه، از مراحل ترجمه رسمی روسی در ساترا برایتان گفتهایم:
- ورود به وبسایت ساترا و ثبت سفارش ترجمه رسمی روسی
- انتخاب تأئیدیههای لازم (ساترا تأئیدیههایی را که در این مرحله مشخص میکنید برایتان دریافت خواهد کرد)
- تماس از سوی کارشناسان ساترا
- ارسال اصل مدارک از طریق پست یا پیک رایگان
- شروع ترجمه
- اتمام ترجمه و مهر و امضای آن از سوی مترجم رسمی روسی
- دریافت تأئیدیههای دادگستری، امور خارجه و سفارت روسیه (در صورت ارائه درخواست)
- دریافت فیزیک ترجمه و اصل مدارک از طریق پست یا پیک رایگان
چرا دارالترجمه روسی ساترا را انتخاب کنیم؟
- در دارالترجمه روسی ساترا، زبدهترین مترجمین رسمی روسی اسناد و مدارکتان را ترجمه میکنند. از این رو، خیالتان راحت است که ترجمهای بی عیب و نقص را دریافت میکنید.
- میتوانید اسناد و مدارکتان را با پیک و پست رایگان به دارالترجمه برسانید و در نهایت، فیزیک مدارکتان را نیز از همین طریق تحویل بگیرید.
- اگر بخواهید، تأئیدیههای لازم را برایتان دریافت میکند.
- کارشناسان مجرب ساترا مشاورههای لازم را در مورد ترجمه رسمی روسی به شما خواهند داد.