عمومی

ترجمه فوری ایتالیایی

هر جقدر هم که برنامه‌ریزی دقیقی برای زندگی‌تان داشته باشید، باز هم ممکن است اتفاقات پیش‌بینی‌نشده کارتان را به تعویق بیندازند. در چنین مواردی سرویس‌های فوری می‌توانند نجات‌تان دهند. سرویس  ترجمه فوری ایتالیایی ترنسنت نیز می‌تواند در چنین مواردی به کمک‌تان بیاید. اما ترجمه فوری ایتالیایی چیست؟ چه مترجمانی ترجمه فوری انجام می‌دهند؟ آیا ترجمه فوری کیفیت لازم را دارد؟

در این مطلب، هر آنچه باید در مورد ترجمه فوری ایتالیایی در ترنسنت بدانید برای‌تان خواهیم گفت. با شبکه مترجمین ایران همراه باشید!

ترجمه فوری ایتالیایی در شبکه مترجمین ایران

در شبکه مترجمین ایران، مترجمین حرفه‌ای ایتالیایی را گرد یکدیگر آورده‌ایم تا ترجمه‌ای دقیق و باکیفیت را تحویل‌تان دهیم. فرقی نمی‌کند به ترجمه فارسی به ایتالیایی نیاز دارید، یا می‌خواهید مطلبی را از ایتالیایی به فارسی برگردانید، در هر صورت، می‌توانید به مترجمین مجرب ترنسنت اعتماد کنید.

علاوه بر این، اگر به فکر ترجمه تخصصی مطلبی هستید، می‌توانید با خیال راحت، به ما اعتماد کنید. مترجمین متخصص حوزه‌های مختلف را در تیم ترجمه ایتالیایی‌مان داریم، از این رو، می‌توانیم ترجمه تخصصی رشته‌های مختلف را به دقیق‌ترین شکل ممکن انجام دهیم.

ترجمه فوری ایتالیایی را نیز همین مترجمین مجرب انجام می‌دهند. اگر به فکر ترجمه ایتالیایی کتاب، مقاله، سایت یا فایل صوتی هستید، می‌توانید با خیال راحت، به ما اعتماد کنید.

ویژگی های ترجمه فوری ایتالیایی شبکه مترجمین ایران

  • زمان تحویل سفارش ترجمه فوری نصف زمان تحویل سفارش عادی است.
  • با این‌که زمان تحویل نصف می‌شود و مترجم دوبرابر زمان می گذارد، اما قیمت ترجمه فوری دو برابر نمی‌شود.
  • کیفیت و دقت ترجمه عادی را دارد.

ترجمه فوری دوبرابر ترجمه عادی: سریع تر از این زمان نیاز دارید؟

اگر حجم سفارش‌تان بسیار بالا است و امکان ندارد یک مترجم از پس انجام آن بر بیاید، آن را بین چند مترجم مجرب تقسیم می‌کنیم تا بتوانیم در حداقل زمان ممکن انجامش دهیم. اما نیازی نیست نگران یکپارچگی متن‌تان باشید، چرا که در انتهای کار، مترجم مجرب دیگری کل ترجمه را بازخوانی می‌کند.

چرا هزینه ترجمه فوری ایتالیایی بیشتر از هزینه ترجمه عادی است؟

مترجم برای انجام ترجمه فوری ایتالیایی، باید زمان و انرژی بیشتری را در طول شبانه‌روز صرف کنید، بنایراین، دستمزد بیشتری را نیز درخواست خواهد کرد. در واقع، ترجمه فوری، در مقایسه با ترجمه عادی، تحت فشار بیشتری انجام می‌گیرد.

چرا شبکه مترجمین ایران بهترین انتخاب ترجمه فوری ایتالیایی است؟

ما می‌گوییم اگر به ترجمه ایتالیایی فوری نیاز دارید، می‌توانید با خیال راحت به شبکه مترجمین ایران اعتماد کنید. اما چرا؟

  • تیم کنترل کیفی بر ترجمه‌ها نظارت دارد.
  • برای هر ترجمه تخصصی مترجم متخصص داریم.
  • مترجمین ایتالیایی را طی آزمون ورودی دشوار می‌سنجیم.
  • ترجمه فوری ایتالیایی را با هزینه مقرون به صرفه انجام می‌دهیم.
  • یگانه دارنده استاندارد بین‌المللی  ISO 17100 در ایران هستیم و خدمات ترجمه را بر اساس استانداردهای بین‌المللی ارائه می‌دهیم.

ترجمه رسمی فوری ایتالیایی

و اما می‌رسیم به ترجمه رسمی ایتالیایی! در همه ایام سال، سفارش ترجمه ایتالیایی وجود دارد. در برخی از فصول سال، این سفارش‌ها به اوج خود می‌رسید. دارالترجمه ایتالیایی ساترا، بخش غیررسمی شبکه مترجمین ایران، ترجمه رسمی ایتالیایی را در همه ایام سال ارائه می‌دهد. دارالترجمه ساترا سروس فست ترک یا ترجمه فوری رسمی را نیز ارائه می‌دهد. بنابراین، فرقی نمی‌کند به ترجمه فوری رسمی نیاز دارید یا به ترجمه غیررسمی، در هر صورت، می‌توانید به شبکه مترجمین ایران اعتماد کنید.

سخن آخر

ترجمه فوری ایتالیایی را به مترجمینی بسپارید که سرعت کار و کمبود وقت تأثیری بر کیفیت نهایی کارشان نداشته باشد. مترجمین زبان ایتالیایی ترنسنت را طی آزمونی دشوار می‌سنجیم، بنابراین، مترجمین تازه‌کار راهی به تیم مترجمین ترنسنت ندارد. همچنین، تیم کنترل کیفی ترنسنت بر کیفیت همه ترجمه‎‌ها نظارت دارد. بنابراین، خیال‌تان راحت خواهد بود که ترجمه‌ای دقیق و صحیح را تحویل خواهید گرفت.

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

دکمه بازگشت به بالا