شرایط عضویت افتخاری (بدون شرکت در آزمون) شبکه مترجمین ایران
افرادی که دارای یکی از شرایط زیر باشند می توانند رزومه و مدارک قابل تایید خود را به آدرس ایمیل vip [at] transnet [dot] ir ارسال نمایند. بدیهی است سایر متقاضیان از طریق شرکت در آزمون های حضوری و غیر حضوری استخدام مترجم می توانند با ما همکاری داشته باشند.
توجه داشته باشید که درصورت ناقص یا ناکافی بودن مدارک به ایمیل شما پاسخ داده نخواهد شد، همچنین امکان دارد برای تکمیل عضویت افتخاری انجام نمونه ترجمه یا سایر اقدامات از طرف تیم جذب مترجم شبکه مترجمین لازم دیده شود.
در موضوع ایمیل ارسالی حتما ذکر کنید که شامل کدام شرط مترجم افتخاری هستید، همچنین در متن ایمیل شماره تلفن همراه خود را ذکر نمایید و در صورتی که مدارکی که ثابت کننده موارد ذکر شده است ندارید، اقدام به ارسال ایمیل نکنید.
سابقۀ ترجمه کتاب
ترجمۀ کتاب های غیرآموزشی حداقل 500 صفحه، که توسط ناشران معتبر منتشر شده باشد. توجه: در ایمیل ارسالی حتما شناسنامه کتاب و چند صفحه نمونه کتاب ارسال شود.
سابقۀ همکاری ترجمه با موسسات معتبر
فعالیت ترجمه در سازمان های بین المللی، سفارت خانه ها، خبرگزاری ها، شرکت ها و کارفرمایان بزرگ خارجی. مترجمین محترم باید حداقل 150 هزار کلمه ترجمه کرده باشند یا گواهی فعالیت بیش از یک سال در موسسه مورد نظر را ارائه نمایند.
اساتید دانشگاه
حداقل 5 سال عضویت هیئت علمی دانشگاه در رشته های مرتبط با زبان های خارجی.
فارغ التحصیلان برتر دانشگاه های دولتی
نفرات اول تا سوم دانشگاه های دولتی در رشته های مترجمی، ادبیات زبان خارجه، زبانشناسی و آموزش زبان با ارائه نامه تایید داتشگاه.
نمرات برتر آزمون های TOEFL و IELTS
کسب نمره ی مجموع بالاتر در یکی از آزمون های زیر
IELTS |
TOEFL CBT |
TOEFL IBT |
TOEFL PBT |
7.5 |
253 |
102 |
610 |
کسب نمره قبولی بیش از 50 در آزمون تستی مترجمی رسمی قوه قضاییه در سال 1394
مترجمانی که در این آزمون پذیرفته و نمره نهایی آزمون تستی آن بیش از 50 شده اند.
چرا شبکه مترجمین ایران؟
داشتن مترجمین متخصص در زمینه های مختلف، که اغلب در رشته مورد نظر تحصیل کرده اند و سپردن کار به کاردان، باعث شده است که ما از پس ترجمه متون سنگین علمی به خوبی بر بیا ایم.
اطلاعات بیشتر
برای کسب اطلاعات بیشتر به این بخش ها مراجعه کنید: