آموزش ساخت زیرنویس برای فایلهای صوتی و تصویری
آن دسته از ویدیوهای یوتیوب که حاوی زیرنویس هستند، در مقایسه با ویدیوهای بدون زیرنویس، عملکرد بهتری دارند، زمان بازدیدشان 12٪ بیشتر است، بر سئو تأثیر مثبت میگذارند، میزان اشتراکگذاریشان بیشتر است و باعث افزایش رتبه در موتور جستجو خواهد شد. بنابراین ترجمه فیلم اهمیت زیادی در این حیطه دارد. پلتفرمهای پخش صوتی و تصویری، به غیر از یوتیوب، به تفاوت نیز توجه میکنند. 85 درصد از کل محتوای رسانههای اجتماعی با صدای خاموش تماشا میشوند. در چنین مواردی، کپشنها و زیرنویسها تقریباً یگانه عامل تعیینکننده حفظ بینندگان هستند. تفاوتی جزئی بین « کپشن» و « زیرنویس» وجود دارد. کپشن ابزاری برای کمک به بینندگان ناشنوا و کمشنوا است، درحالیکه زیرنویس برای افرادی طراحی میشود که زبان ویدیو را متوجه نمیشوند. کپشنها مکالمات، صداهای پسزمینه (مانند باز شدن در یا شلیک گلوله)، موسیقی و تغییر گوینده ۰شخصیت) را توصیف میکنند. از طرف دیگر، زیرنویس صرفاً گفتار شنیداری را به متن قابلمشاهده تبدیل میکند و صداهای غیرقابل رؤیت را نیز حذف میکند. اما چگونه میتوان برای فایلهای صوتی یا تصویری زیرنویس درست کرد؟
در این مطلب، هر آنچه باید در مورد ساخت زیرنویس برای فایلهای صوتی و تصویری بدانید برایتان خواهیم گفت. با شبکه مترجمین ایران همراه باشید!
کپشنسازی برای ویدئوهای یوتیوب
برای ایجاد کپشن برای آن دسته از ویدیوهای یوتیوب که برچسب زمانی دارند، باید مراحل زیر را طی کنید:
- وارد حساب کاربری یوتیوب استودیوی خود شوید.
- گزینه «Subtitles» را از منوی بازشده در سمت چپ انتخاب کنید.
- ویدیوی موردنظرتان را انتخاب کنید.
- روی گزینهٔ «Add language» کلیک کنید و زبان موردنظرتان را برای زیرنویس را انتخاب کنید.
- گزینه «Add» را از قسمت زیر «Subtitles» انتخاب کنید.
گزینههایی برای تایپ دستی، ترجمه خودکار، تولید خودکار زیرنویس و هماهنگی خودکار متن با ویدیو وجود دارد. اگر زبان گفتاری ویدیو با متن یکسان باشد، متن نوشتاری معمولاً بهطور خودکار با ویدیو هماهنگ میشود.
بنابراین، ترجمه زیرنویس یوتیوب را جدی بگیرید، میتوانید ویدئوهای جذابی را در این پلتفرم منتشر کنید.
محتوای صوتی و تصویری برای پلتفرمهایی غیر از یوتیوب
پلتفرمهایی مانند Dailymotion، IGTV، Metacafe و Vimeo خدمات پخش صوتی و تصویری نیز دارند. برای افزودن زیرنویس به فایلهای موجود در این پلتفرمها، میتوانید از ابزارهای زیر کمک بگیرید:
برنامه VEED.IO
برنامه VEED.IO به سه طریق در ساخت زیرنویس کمک میکند: تایپ دستی، تولید خودکار زیرنویس و آپلود فایل متنی (با فرمتهای SRT، VTT، TXT، ASS و SSA). صرفنظر از روش انتخابی خود برای ایجاد زیرنویس، میتوانید فونت، رنگ، اندازه و زمان آن را تغییر دهید. تنها کاری که باید بکنید این است که با استفاده از ویژگی «آپلود» یا «کشیدن و رها کردن» ویدیوی خود را روی صفحه بیاورید و زیرنویس خود را از راه تایپ کردن یا آپلود فایل متنی به آن اضافه کنید. بعد از انجام ویرایشهای گرافیکی، روی گزینه «Export» کلیک کنید یا ویدیوی حاصل را در دستگاهتان دریافت کنید.
سرویس REV
خدمات Rev برای افزودن زیرنویس به ویدیو باعث جذابیت ویدیوی شما، بهبود سئو و کمک به بازدید بیشتر ویدیو میشود. این برنامه تقریباً با هر فرمتی، از MP4، MOV و VOB گرفته تا AVI و OGG، کار میکند.
فقط باید ویدیوی خود را آپلود یا لینک ویدیو را از یوتیوب یا Vimeo کپی و در برنامه Rev قرار دهید. ویدیو را برای زیرنویس سازان حرفهای که کار خود را با 99٪ دقت انجام میدهند، ارسال کنید و ظرف 24 ساعت ویدیوی خود ر ا با زیرنویس تحویل بگیرید.
بهعلاوه، با استفاده از نرمافزار و ابزارهای پیشرفتهٔ این برنامه میتوانید ویدیوی خود را ویرایش نیز بکنید. ویدیوی نهایی را زا طریق ایمیل دریافت خواهید کرد. پس هرکجا هستید، پس هرکجا که میخواهید ویدیوی خود را آپلود کنید!
برنامه AmberScript
با استفاده از برنامه AmberScript میتوانید زیرنویستان را بهصورت دستی و همچنین بهصورت ماشینی ایجاد کنید. موتور هوش مصنوعی این برنامه میتواند به 39 زبان زیرنویس ایجاد کند، درحالیکه متخصصان آن قادر به تولید زیرنویس به 11 زبان هستند.
آنها برای تولید زیرنویس خودکار دارای برنامههای از پیشپرداخت شده و یا اشتراکی هستند. سرویس دستی این برنامه نیز زمانمحور است و زیرنویسهای ترجمهشده را ارائه میدهد.
ویدیوی خود را آپلود کنید تا نسخه پیشنویس را برای فرآیندی با کمک هوش مصنوعی ایجاد کنید. پس از آن، میتوانید به کمک ویرایشگر آنلاین داخلی، هرگونه تغییری را در زیرنویس ایجاد کنید. این پیشنویس دارای ویژگی تراز خودکار است، اما میتوانید آن را مجدداً تراز ، هایلایت و بهدلخواه تنظیم کنید.
همچنین میتوانید برچسب زمانی و تمایز گویندهها (شخصیتها) را نیز در فایل خروجی خود بگنجانید. درنهایت میتوانید ویدیویتان را به همراه زیرنویس یا بهصورت جداگانه با فرمتهای Text، SRT، VTT یا EBU-STL ارسال کنید.
برنامه SubtitleBee
برنامه SubtitleBee از برنامههای تولیدکننده زیرنویس ویدیویی به کمک هوش مصنوعی است. با استفاده از این برنامه، میتوانید کپشنهای بسته اضافه کنید و سرفصلها را با سبک، فونت و رنگ مختلف تغییر دهید تا ویدیوتان جذاب شود. تنظیمات کپشن خودکار را نیز میتوانید برای افزایش خلاقیت بهدلخواه خود تغییر دهید (سفارشی کنید).
ویدیو را (با هر فرمتی) در برنامه آپلود کنید و تولید زیرنویس را به دستگاه بسپارید. پس از اتمام، آن را بهدلخواه تغییر دهید تا ویدیوی را زیبا کنید و بالانویسی عالی به آن اضافه کنید تا ویدیوی شما به چشم بیاید. فایل نهایی را دانلود و مستقیماً داخل پلتفرم رسانه اجتماعی موردنظر خود آپلود کنید.
برنامه SubtitleBee تقریباً 120 زبان جهانی داخل حافظه خود دارد و دقت الگوریتم آن تقریباً 95٪ است. از دیگر ویژگیهای این پلتفرم عبارتاند از کپشنسازی سریع، شخصیسازی لوگو، ویرایش ویدیو و محرمانگی فوقالعاده بالای دادهها.
برنامه Maestra
برنامه Maestra یکی دیگر از تولیدکنندههای خودکار زیرنویس با قابلیت هوش مصنوعی برای فایلهای صوتی و تصویری است. این برنامه قابلیت پشتیبانی از ترجمه متن را به بیش از 50 زبان از جمله فرانسوی، عربی، فنلاندی، ایتالیایی و انگلیسی دارد. در این پلتفرم، میتوانید کانالهای همکاری تیمی ایجاد کنید تا در زمان واقعی، با همکاران خود نیز همکاری کنید.
بهمنظور تولید زیرنویس برای ویدیوی خود، آن را در Maestra آپلود کنید، به نرمافزار فرصت دهید تا کارهای لازم را انجام دهد و نتیجه را در فرمتهای MP4، STL، VTT یا TXT دانلود کنید. از بهترین ویژگیهای این وبسایت میتوان به همگامسازی رونوشت صوتی و برچسبهای زمانی تولیدشده بهطور خودکار اشاره کرد.
شیوههای هوشمند بکار رفته در تولید زیرنویس باعث میشود تا محتوای تمام ویدیوها، مثلاً سخنرانیهای آموزشی، کنفرانسهای مطبوعاتی، مصاحبههای پژوهشی، سخنرانیهای مذهبی و … بهراحتی قابلخواندن باشد. با چند کلیک ساده میتوانید زیرنویس هر محتوایی را دریافت کنید.
برنامه Kapwing
روش دیگری که میتوانید زیرنویس خود را بدون واترمارک به ویدیو اضافه کنید، استفاده از برنامه Kapwing است.
ویدیو، تصویر یا گیف موردنظر خود را در بخش «Import Media» صفحه قرار دهید. حالا وقتی صدای مربوطه پخش میشود، باید زیرنویس را بهصورت دستی تایپ کنید. متن را در زمانها مناسب قرار دهید تا دقیقاً همان چیزی را دریافت کنید که دنبالش بودید.
این برنامه همچنین زیرنویسهایی را ارائه میدهد که بهصورت خودکار توسط هوش مصنوعی و سریعتر از زیرنویسهای دستی تولیدشدهاند. با استفاده از ابزارهای ویرایش میتوانید رنگ، پسزمینه، سایه، اندازه، نوع فونت و مدتزمان متن را بهراحتی تغییر دهید. بهعلاوه، اگر قبلاً متن ویدیو را در سندی ذخیره کردهاید، آن را در کنار ویدیو آپلود کنید و روی گزینه «Create» کلیک کنید.
این پلتفرم فاقد تبلیغات است و برای ثبتنام در آن نیاز به صرف هزینه ندارید. بهعلاوه، این برنامه فاقد واترمارک نیز هست و مستقیماً در فضای ابری ذخیره میشود.
برنامه Subly
Subly سایتی رایگان برای تولید خودکار زیرنویس و ترجمه فایلهای صوتی و تصویری است. این سایت با بیش از 50 هزار تولیدکنندهٔ محتوا و 7 هزار کسبوکار، دست در دست هم، بهترین خدمات کپشننویسی و ویرایش را برای محتوای ویدیویی ارائه میدهد.
برای تولید زیرنویس در این وبسایت باید چهار مرحله را طی کنید. فایل موردنظر را داخل پلتفرم آپلود کنید و منتظر باشید تا الگوریتم گفتار-به-متن کار کند. رنگ، اندازه و فونتها را ویرایش کنید تا به بهترین شکل با برنامهتان متناسب شود. محتوا را به یکی از بیش از 30 زبان پیشنهادی سایت ترجمه کنید. سایز ویدیو را تغییر دهید و آن را دانلود کنید تا بتوانید در پادکستها و پلتفرمهای رسانههای اجتماعی از آن استفاده کنید.
در پایان لازم به ذکر است که بهترین ویژگی این پلتفرم این است که بیشتر مناسب اهداف آموزشی است. قابلیت دسترسی گروهی و ویژگیهای رونویسی خودکار صوتی آن، روند یادگیری را چندین برابر آسان میکند.
برنامه Amara
Amara پلتفرمی برای تولید زیرنویس ویدیو و بهترین گزینه برای کسانی است که میخواهند خودشان زیرنویس را به فیلم اضافه کنند. میتوانید پروژه تیمی مشترکی را با مکانهای کاری امن و ابزارهای پیشرفته هوش مصنوعی برای تولید کپشنهای ویدیویی با کیفیت بالا مدیریت کنید.
پلتفرم تجاری آن مبتنی بر فضای ابری با ایمنی بالاست. زمانی که تایپ میکنید، دادههای شما داخل سایت ذخیره میشوند و میتوانید بعداً به آنها دسترسی داشته باشید.
بهعلاوه، این پلتفرم زیرنویس درخواستی را به کمک تیمی متشکل از 2500 متخصص و به بیش از 50 زبان ارائه میدهد. با Amara میتوانید مطمئن باشید که محتوای ویدیویی شما در دسترستر، با رتبهٔ بالاتر و بهراحتی قابل جستجو خواهد بود.
پلتفرم Happyscribe
Happyscribe خدمات تولید زیرنویس را به کمک شیوههای پیشرفته هوش مصنوعی و زیرنویسسازان حرفهای ارائه میدهد. این پلتفرم تولید زیرنویس و رونویسها را به زبانهایی ازجمله انگلیسی، ژاپنی، فرانسوی، ایتالیایی، آلمانی، روسی و غیره پشتیبانی میکند.
تولیدکنندگان زیرنویس این برنامه که مجهز به هوش مصنوعی هستند، بلندگوهایی دارند و کلمات را از واژگان شخصیشده انتخاب و زیرنویسهای صوتی را با دقت 85 درصد تولید میکنند. این در حالی است که، خدمات انسانی تولید زیرنویس آن با دقت 99 درصدی کار میکند، زیرا تیم بومیزبانان آن بهصورت 24 ساعته، 7 روز هفته، در خدمت شما هستند.
این پلتفرم بر روی مدیریت پیشرفته CPS کار میکند تا بینندگان را بیشتر موردپسند قرار دهد. هیچ محدودیت بالایی در اندازه آپلود وجود ندارد و میتوانید ویدیو را در هر قالبی مانند SRT، AVID، VTT، STL، Premiere، Final Cut Pro و غیره صادر کنید. حتی میتوانید با ویرایشگر زیرنویس و تیم خود در همین زمینه همکاری کنید. فایل.
این پلتفرم هیچ محدودیتی از لحاظ حجم ویدیو ندارد و میتوانید با هر فرمتی ازجمله SRT، AVID، VTT، STL، Premiere، Final Cut Pro و غیره ارسال کنید. حتی میتوانید با ویرایشگر زیرنویس و تیم خود بر روی یک فایل همکاری کنید.
سخن آخر
با استفاده از چنین پلتفرمهای پیشرفتهای در زمینهٔ تولید زیرنویس ویدیویی و صوتی، میتوانید محتوایتان را دسترسپذیرتر کنید و سئوی خود را چندین برابر افزایش دهید. با استفاده از زمان موجود در بازار، متوجه خواهید شد که محتواهای زیرنویسدار چقدر تفاوت ایجاد میکنند.