تفاوت رزومه و CV در چیست؟ آیا فرقی هم دارند یا اینکه دو اصطلاح برای یک مفهوم یعنی شرح زندگی کاری ما هستند. چرا برخی از CV استفاده میکنند و برخی دیگر از رزومه ؟ آیا واقعاً یکی از این دو بهتر است؟ با خواندن این مطلب ظرف مدت 5 دقیقه همۀ چیزی را که باید در خصوص فرقهای CV و رزومه بدانید یاد میگیرید. در هر صورت هم اگر رزومه یا CV خود را به زبان فارسی تهیه کرده باشید میتوانید سفارش ترجمه فارسی به انگلیسی آن را در سایت ترنسنت ثبت کنید تا مترجمان حرفهای ما آنرا ترجمه کنند.
در ادامه میخوانید:
- تعریف و نمونۀ CV (Curriculum Vitae) و تعریف و نمونۀ رزومه
- فرق بین CV و رزومه
- در آمریکا و کانادا چه زمانی CV و چه زمانی رزومه پذیرفته میشود؟
- در مناطق خارج از آمریکای شمالی، CV به چه معناست و در هنگام ارسال تقاضای بینالمللی از کدام قالب استفاده میشود؟
در ادامۀ مطلب، نگاهی سریع به این موضوع داریم که CV به چه معناست و مخفف چیست.
CV چیست؟
CV (یا همان Curriculum Vitae که برگرفته از اصطلاحی لاتین به معنای «سیر زندگی» است) سند دقیقی است که کل مسیر شغلی شما را به تفصیل شرح میدهد. CV معمولاً دو یا سه صفحه است، ولی در صورت لزوم میتواند از 10 صفحه هم بیشتر شود. CV حاوی اطلاعاتی در خصوص تحصیلات، مشاغل، کتابها و مقالات منتشرشده، جوایز، افتخارات و سایر موفقیتهای فردی است.
برای اینکه بفهمید ظاهر CV چگونه است، نمونه CV زیر را مشاهده کنید:
باید بدانیم، CV خیلی مفصل و جامع است؛ بخشهای زیادی دارد، لیست ندارد و فقط متن ساده است (به هر حال، CV به معنای سیر زندگی است و تعجبی ندارد که اینقدر طولانی باشد!)
در ادامه، فهرست کامل مندرجات در CV را مشاهده میکنید.
چه اطلاعاتی در CV نوشته میشود؟
- اطلاعات تماس
- اهداف تحقیق، نمایۀ شغلی یا اطلاعات شخصی
- تحصیلات
- پستهای دانشگاهی
- کتب
- فصول کتاب
- مقالات ارزیابی شده توسط همتایان
- سایر نوشتههای منتشر شده
- جوایز و افتخارات
- کمکهای مالی و کمکهای مالی دورۀ تحقیقاتی
- همایشها
- تجربۀ تدریس
- تجربۀ تحقیقاتی/تجربۀ آزمایشگاهی/کار میدانی
- فعالیتهای غیردانشگاهی
- زبانها و مهارتها
- عضویت (در انجمنها و سایر موارد)
- مراجع
پیش از اینکه رزومه و CV را به صورت کامل با یکدیگر مقایسه کنیم، اجازه بدهید تا به اختصار رزومه را تعریف کنیم.
رزومه چیست؟
رزومه (یا résumé برگرفته از اصطلاح فرانسوی به معنای «جمعبندی») سند کوتاه و مختصری است که برای تقاضاهای شغلی در آمریکا و کانادا استفاده میشود. هدف رزومه در واقع ارائۀ دیدی اجمالی از سابقۀ کاری متقاضی به کارفرما است.
برای اینکه بفهمید ظاهر رزومه چگونه است، نمونه رزومه زیر را مشاهده کنید:
چه اطلاعاتی در رزومه گنجانده میشود؟
- اطلاعات تماس
- خلاصۀ رزومه یا اهداف رزومه
- تجربۀ کاری
- تحصیلات
- مهارتها
- بخشهای اضافی (جوایز، دورهها، مقالات و کتب منتشرشده، گواهینامهها، همایشها و غیره)
املای صحیح رزومه چیست؟
املای صحیح رزومه در فرانسوی « résumé» است، اما هر دو شکل «resume» و « résumé» در انگلیسی درست است.
در ادامه، به تفاوتهای CV و رزومه اشاره میشود:
تفاوت بین CV و رزومه
فرق بین CV و رزومه در طول، طراحی و هدف این اسناد نهفته است. CV محدودیتی از نظر طول ندارد. رزومه معمولاً یک یا دو صفحه است. CV کل سیر مشاغل دانشگاهی متقاضی را شرح میدهد. رزومه مهارتها و تجربۀ کاری شخص را به اختصار بیان میکند. از CV برای اهداف دانشگاهی و از رزومه برای تقاضای کار استفاده میشود.
CV (Curriculum Vitae) | رزومه (resume) |
---|---|
گواهینامهها، گواهیها، تحقیقات، وابستگیها و غیره را نشان میدهد. | شایستگیها، سوابق کاری، موفقیتها و غیره را نشان میدهد. |
برای مشاغل دانشگاهی، تحقیقاتی و پزشکی استفاده میشود | عملاً برای هر نوع شغلی استفاده میشود. |
معمولاً مفصل (چندین صفحه) است. | معمولاً مختصر (یک صفحه) است. |
تمام موارد فوق در کانادا و آمریکا صادقند.
تفاوتهای بینالمللی و موقعیت کاربرد رزومه و CV
در تمام اروپا (بریتانیا، ایرلند و سایر کشورهای اروپایی) و همچنین نیوزیلند، اصطلاح CV معادل رزومۀ آمریکایی در نظر گرفته میشود: CV سند کوتاه و هدفمندی است که برای تقاضای کار استفاده میشود و چیزی به نام «رزومه» وجود ندارد.
بین CV نیوزیلند یا اروپایی و رزومۀ آمریکایی فقط تفاوتهای مختصر و وابسته به منطقه وجود دارد.
در استرالیا و آفریقای جنوبی، «CV» و «رزومه» مترادفند و آنها را میتوان به جای یکدیگر استفاده کرد. هر دو واژه به معنای سند مختصر یک تا دوصفحهای هستند.
در جنوب آسیا، کارجویان باید از سندی با تفاوت اندک استفاده کنند: دادۀ زندگینامهای. این سند در واقع سندی است که حاوی دادههای شخصی و «زندگینامهای» مانند تاریخ تولد، جنسیت، نژاد، قومیت، وضعیت تأهل و حقوق است. این سند در هند و بنگلادش پرکاربرد است.
اما اگر کارفرمای جنوب آسیا به صورت مشخص از شما «رزومه» یا «CV» خواست، اطلاعات زندگینامهای ارسال نکنید. در این صورت، از قواعد رزومۀ آمریکایی پیروی کنید.
برای برخی از مقاصد پژوهشی لازم است پایاننامه یا چکیده مقالات خود را به انگلیسی ترجمه کنید. خواندن مطلب زیر در این زمینه مفید است:
نکات کلیدی در تفاوت رزومه و CV
در ادامه، تمام مطالبی را که نیاز است در خصوص تفاوت بین رزومه و CV و موقعیت کاربردشان بدانید ذکر کردهایم:
- گر برای کار در کانادا یا آمریکا تقاضا میدهید، از رزومه استفاده کنید. سعی کنید خلاصه باشد و آن را با توجه به آگهی شغل مورد نظرتان تغییر دهید.
- برای سِمتهای دانشگاهی در آمریکای شمالی از CV استفاده کنید. تمام جزئیات مربوط به مشاغل دانشگاهی یا حرفهایتان را در CV درج کنید.
- در هنگام تقاضای کار در اروپا و نیوزیلند باید سندی به نام «CV» ارسال کنید، ولی CV اروپایی در واقع تقریباً مشابه رزومۀ آمریکایی است.
- در استرالیا و آفریقای جنوبی، «CV» و «رزومه» مترادفند: هر دو به معنای سندی کوتاه و معادل رزومۀ آمریکایی هستند.
- در کشورهای جنوب آسیا، «CV» و «رزومه» به همان معنای متداول در آمریکا هستند، ولی کارجویان غالباً نیازمند ارسال دادۀ زندگینامهای هستند.
- در آلمان، Lebenslauf (دقیقاً مشابه ریشۀ لاتین نوشته میشود) نام مصلحتر CV است و فقط یکی از سندهای بسیاری است که کارجویان بینوای آلمانی باید برای رسیدن به مرحلۀ مصاحبۀ کاری بسازند.
- در بریتانیا، ایرلند و نیوزیلند، از CV در تمام زمینهها استفاده میشود و رزومه اصلاً به کار نمیرود. کاربرد CV در اتحادیه اروپا رایج است و حتی فرمت CV اتحادیۀ اروپا برای دانلود موجود است.
امیدوارم این مقاله فرقهای بین CV و رزومه را روشن کرده باشد. اگر تجربیاتی در این زمینه دارید لطفا آنها را در نظرات بیان کنید.
بسیار ممنون از مقاله خوب و جامع تون و مقایسه جامعی که بین این دو عنوان انجام دادید.
سلام وقت تون بخیر خیلی خوب بود ، خیلی استفاده کردم .
تشکر