متاسفانه در روزهای اخیر کشورمان با وقایع عجیب و غم‌باری مواجه بوده است، در این میان عدم صداقت مسئولین در برخورد با مردم، شوک مضاعفی وارد کرد. ما نیز در کنار سایرین از این حوادث شوکه بودیم.


همچنین پس از این اخبار ناگوار، در نهایت تاسف متوجه شدیم همکار عزیزمان آقای محمد احمدی، در حادثه دیگری و بر اثر سانحه قطار جان باخته است. محمد ۳۲ ساله، ساکن درود بود و ضمن کار در راه آهن، به شکل پاره وقت ترجمه انجام می داد.

شبکه مترجمین  ایران این حوادث ناگوار را به خانواده های داغدیده و مردم ایران تسلیت عرض می‌کند.


آرشیو اخبار ترجمه

دیدگاه‌ها و پرسش‌ها

 
داشتن مترجمین متخصص در زمینه های مختلف، که اغلب در رشته مورد نظر تحصیل کرده اند و سپردن کار به کاردان، باعث شده است که ما از پس ترجمه متون سنگین علمی به خوبی بر بیا ایم.

نماینده رسمی SDL Trados

عضو اتحادیه صنعت زبان اروپا

عضو اتحادیه GALA

دارنده استاندارد ISO 17100