شبکه مترجمین ایران، با همکاری موسسۀ «ویراستاران»، سرویس ویرایش و بازخوانی متون فارسی را راه‌اندازی کرده است که شرح آن در صفحۀ اختصاصی به آدرس زیر موجود است:


برای ثبت سفارش، ابتدا ثبت‌نام کنید. همانند سفارش‌های ترجمه، دکمۀ ارسال سفارش را بزنید. جزئیات سفارش را وارد کنید. هنگام ورود جزئیات، گزینۀ «ویرایش و بازخوانی» را انتخاب کنید. در گزینۀ «فارسی یا انگلیسی»، فارسی را انتخاب کنید.
پس از گام اول، سفارش به حالت انتظار می‌رود تا همکاران مشخص کنند سفارش تا چه اندازه نیاز به ویرایش دارد (کامل، متوسط، جزئی). پس از مشخص‌شدن هزینۀ سفارش، می‌توانید مراحل ثبت سفارش را ادامه دهید.

آرشیو اخبار ترجمه

تعهد و تحویل به موقع سفارشات ترجمه برای ما بسیار مهم است. ما می دانیم در ترجمه دقایق و ثانیه ها می تواند سرنوشت ساز باشد. بر همین اساس است که ساختار ما به گونه ای است که ترجمه های تحویلی بطور متوسط در 70% موارد، 20% زودتر از زمان درخواستی مشتری تحویل می شود.

عضو اتحادیه صنعت زبان اروپا

عضو اتحادیه صنعت زبان اروپا

دارنده استاندارد ISO 17100

دارنده استاندارد ISO 17100

تنها نماینده رسمی SDL Trados در ایران

نماینده رسمی SDL Trados

عضو اتحادیه جهانی سازی و بومی سازی GALA

عضو اتحادیه GALA