مقاله نویسی

چکیده مقاله را چگونه بنویسیم؟

چه مواردی را در چکیده مقاله بیاوریم و از چه مواردی پرهیز کنیم؟

چکیده مقاله بلافاصله بعد از عنوان و مشخصات نویسندگان نوشته می‌شود و خلاصه‌ای از متن مقاله را، معمولاً در یک پاراگرف، ارائه می‌کند. در عنوان، باید بکوشید در یک جمله از محتوای مقاله خبر ‌دهید اما در چکیده فرصت دارید که درباره هر یک از جنبه‌های کار توضیح بیشتری دهید. توجه داشته باشید که چکیده‌ی خوب در دیده‌شدن و خوانده شدن مقاله شما اهمیت بسیار زیادی دارد، چون بسیاری از خواننده‌ها بر مبنای آن تصمیم خود را برای خواندن کل مقاله می‌گیرند. به ویژه در نشریات آنلاین، که چکیده‌ی آن معمولاً به صورت رایگان ارائه می‌شود و خواننده برای خواندن کل مطلب باید پول پرداخت کند، نقش چکیده پررنگ‌تر است. پس در ترجمه مقاله هم، چکیده‌ی آن حساس‌تر است.
در ادامه توصیه‌هایی درباره نحوه نوشتن یک چکیده مناسب ارائه می‌کنیم:

اندازه

معمولاً چکیده مقاله نباید از یک پاراگراف یا ۳۰۰ کلمه (در نسخه انگلیسی) بیشتر شود. البته، گاهی نشریه انتخابی شما نیز قوانین و محدودیت‌هایی درباره اندازه چکیده مطرح می‌کند. شما باید سعی کنید در مورد هر بخش از مقاله (هدف، روش حل، نتایج و غیره) با دو جمله منظور خود را بیان کنید. همانطور که گفتیم، چکیده در تصمیم فرد برای خرید یا ادامه مطالعه مقاله بسیار موثر است و بنابراین باید به اندازه کافی اطلاعات کلیدی درباره کار پژوهشی خود در آن بگنجانید.
اگر می‌خواهید مقاله خود را به انگلیسی ترجمه کنیید و برای ژورنال‌های معتبر بین المللی بفرستید، مهمترین بخش ترجمه مقاله ، ترجمه روان و دقیق چکیده آن است زیرا سخت‌گیری داوران در ابتدای کار که بخش چکیده است، بسیار بالاست.

اطلاعات کلیدی

چکیده مقاله شما باید حاوی اطلاعات زیر باشد:

  1.  پرسشی که پژوهش برای پاسخ به آن انجام شده است (از بخش مقدمه)
    – سعی کنید هدف از انجام پژوهش را به روشنی در جملات اول یا دوم چکیده مطرح کنید.
  2.  نحوه طراحی آزمایش و روش‌های بررسی (از بخش روش حل)
    – طرح اصلی پژوهش خود را در یک جمله بیان کنید.
    – به طور خلاصه و بدون تفصیل زیاد روشی را که به کار برده‌اید شرح دهید.
  3.  یافته‌های اصلی، شامل نتایج و روندها (از بخش نتایج)
    – آن دسته از یافته‌هایی را که پرسش پژوهش را پاسخ می‌دهند گزارش کنید.
    – روندها، روابط یا تفاوت‌هایی را که یافته‌اید نام ببرید.
  4.  خلاصه‌ای از تفسیر و نتیجه‌گیری از یافته‌ها‌ (از بخش نتیجه‌گیری و جمع بندی)
    – به طور مختصر توضیح دهید که نتایج به دست آمده چه معنایی دارند.

فرمت

در چکیده از هیچ ابزار دیگری به جز متن استفاده نمی‌شود. جملات را کوتاه، دقیق و تا حد ممکن به صورت معلوم بنویسید. از یاد نبرید که هنگام ترجمه مقاله فارسی به انگلیسی  ، افعال چکیده باید به صورت ماضی ساده نوشته شوند.

نبایدها

تا این‌جا درباره چیزهایی گفتیم که باید در چکیده مقاله شما وجود داشته باشند. اکنون ببینیم چه چیزهایی را نباید در آن بگنجانید:

  • اطلاعات مفصل درباره پیشینه پژوهش
  • ارجاع به آثار پژوهشی دیگر
  • جملات پیچیده ادبی
  • هرگونه ابزار بصری مانند جدول، شکل، عکس و مانند آن.
  • استفاده از حروف اختصاری یا اصطلاحاتی که ممکن است برای خواننده گیج‌کننده باشد.

توجه: در صورتی که نیاز دارید در مقاله ترجمه شده خود از حروف اختصاری استفاده کنید، آن را در بخش «مقدمه» معرفی کنید ؛ سپس در کل کار استفاده کنید.

برچسب ها

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

دکمه بازگشت به بالا